Her neyse. Bana hesap yapmayı öğretebilir misin? | Open Subtitles | على أي حال، كنت أتساءل إن كان بمقدورك تعليمي الحسابات؟ |
Düzeltebilir misin bilmiyorum ama deneyeceksen şu an benimle eve gelmen gerekiyor. | Open Subtitles | ،لست أدري إن كان بمقدورك تصحيح هذا يوما ،لكن إن كنتِ ترغبين بالمحاولة فعودي معي إلى المنزل الآن |
Çok fazla yorulmadan eve gelmesini sağlayabilir misin diyecektim. | Open Subtitles | انا افكر اذا كان بمقدورك ان تجعليه يعود للمنزل قبل ان يصبح متعباً جداً |
Eve gelebilir misin merak ediyordum.. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل لو كان بمقدورك القدوم للمنزل لو سمحت؟ |
Merak ediyordum da bu evin 10 yıI önceki sahiplerini bulabilir misin? | Open Subtitles | كنتُ أتسائل لو كان بمقدورك أن تجد مالكي هذا المنزل، منذ 10 أعوام. |
Merak ediyorum da, sağdıcım olarak beni gururlandırmak ister misin? | Open Subtitles | كنتُ أتسائلُ إن كان بمقدورك أن تكون الوصيف في حفل زفافي. |
Hadi, bakalım bana öksürük otu bulabilecek misin. Sen bulamazsan, kimse bulamaz. | Open Subtitles | هيا، ولنرَ إنْ كان بمقدورك أن تعثر لى على "زهرة الربيع" وإن لم تستطع، فلا أحد سواك يستطيع |
Bize yardım edebilir misin diye merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بمقدورك مساعدتنا |
Merak ettim de benimle, şey yarın bir şeyler yapmak ister misin? | Open Subtitles | إن كان بمقدورك الالتقاء بي مساء الغد؟ |
Agii rica etsem bunları daha sıcak biryerde tutabilir misin? | Open Subtitles | أريد أن أسألك , آغي , إذا كان بمقدورك ! أن تبقيها أكثر دفئا ً في مكان ما |
Seninle reklam işini konuşmak istedim bana yardım eder misin diye sormak istedim. | Open Subtitles | أردت الحديث معك بشأن مسألة الإعلان كلها كما تعلم ... إذا كان بمقدورك مساعدتي لإنجاح هذا |
Bakalım benim aklımı okuyabilecek misin. | Open Subtitles | دعني أرى إن كان بمقدورك قراءة أفكاري. |
Bak bakalım bulabilecek misin? | Open Subtitles | لنرى إن كان بمقدورك اكتشافها؟ |
- Ama inanabilir misin bilemiyorsun. | Open Subtitles | -لكنك لا تعرفين إذا كان بمقدورك فعل ذلك . |