"كان ذلك خطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu bir hataydı
        
    • bu hata mıydı
        
    • yanlış birer
        
    Sonra da yok olmaya mahkum ettim. bu bir hataydı. Trajik bir hata. Open Subtitles وبعدها حكم عليها بالدمار كان ذلك خطأ مأساوي
    Onu kızlara gönderdim. bu bir hataydı. Open Subtitles ارسلته الى الفتيات,كان ذلك خطأ
    Ama bir sebepten dolayı öldürmedin. bu bir hataydı. Open Subtitles ولكنك لسبب ما لم تقتليني- كان ذلك خطأ -
    Kısa bir süre için, her gece yatağa uzandığımda bu hata mıydı diye düşündüm. Open Subtitles ولفترة وجيزةٍ، كنتُ أستلقي على السرير وأتساءل إن كان ذلك خطأ
    Kısa bir süre için, her gece yatağa uzandığımda bu hata mıydı diye düşündüm. Open Subtitles ولفترة وجيزةٍ، كنتُ أستلقي على السرير وأتساءل إن كان ذلك خطأ
    Doğru ve yanlış birer yaftadır. Open Subtitles ‫سواء كان ذلك خطأ أم صوابا، ‫فهذه سمعتي
    bu bir hataydı. Open Subtitles لقد كان ذلك خطأ
    Evet, bu bir hataydı. Open Subtitles اجل، كان ذلك خطأ
    (Gülüşmeler) Ah, sıralı değiller, -- bu bir hataydı. TED (ضحك) اه ,ليس بالترتيب,كان ذلك خطأ.
    - bu bir hataydı. Open Subtitles - لقد كان ذلك خطأ.
    bu bir hataydı. Open Subtitles كان ذلك خطأ
    Ve bu bir hataydı. Open Subtitles و كان ذلك خطأ.
    bu bir hataydı. Open Subtitles كان ذلك خطأ
    Doğru ve yanlış birer yaftadır. Open Subtitles ‫"سواء كان ذلك خطأ أم صوابا، ‫فهذه سمعتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more