"كان رجلاً طيباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir adamdı
        
    • İyi bir adam
        
    • çok iyi biriydi
        
    • çok iyi bir insandı
        
    1730'da Bay Chicken tarafından işgal edildi. İyi bir adamdı. Open Subtitles وشغله السيد تشيكن عام 1730 لقد كان رجلاً طيباً
    Baban iyi bir adamdı, harika bir babaydı ve muhteşem bir polisti. Open Subtitles ووالدكِ كان رجلاً طيباً وأباً عظيماً ورجل شرطة جيّد
    O gerçekten iyi bir adamdı, Ama ben neye inandığını Bilmiyordum Open Subtitles كان رجلاً طيباً للغاية، لكن لم أعلم بما آمن به
    İyi bir adam ve müthiş bir polisti. Open Subtitles حسناً لقد كان رجلاً طيباً وضابطاً رائعاً
    - Her zaman Ben Dawes'in iyi bir adam olduğunu düşünmüştüm. Ama bazı şeyler durumu değiştirebilir. Open Subtitles لطالما ظننت بأن بين داوس كان رجلاً طيباً سيأخذ الأمر كثيراً حتى أغير رأي
    Kaybınız için çok üzgünüm. Dedektif Ghetts çok iyi biriydi. Open Subtitles أنني آسف لخسارتك لقد كان رجلاً طيباً
    Aslında çok iyi bir insandı. Open Subtitles لكنه كان رجلاً طيباً رغم ذلك فى الحقيقة
    Başınız sağ olsun kraliçem. Çok iyi bir adamdı. Open Subtitles متآسف للغاية يا ملكتي لقد كان رجلاً طيباً
    O iyi bir adamdı, ona olanlardan daha iyisini hak ediyordu. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً وهو يستحق أفضل مما حدث له
    Babam iyi bir adamdı. Onu herkes severdi. Open Subtitles أبي كان رجلاً طيباً الجميع أحبونه
    İyi bir adamdı. İyi adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً لقد كان رجلاً طيباً
    İyi bir adamdı, iyi bir babaydı. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً , أباً صالحاً
    Dr. Manchester iyi bir adamdı. Open Subtitles الدكتور "مانشستر" كان رجلاً طيباً بصفة أساسية
    O, bir derece iyi bir adamdı ve şimdi CIA tarafından avlanan ediliyor. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً في أعماقه والآن هو مطاردٌ من قِبل " وكالة الإستخبارات الأمريكية "
    Yusuf iyi bir adamdı. Bize yardım etti. Open Subtitles يوسف كان رجلاً طيباً ساعدنا كثيراً
    İyi bir adamdı... Harika bir polisti. Open Subtitles كان رجلاً طيباً وضابطاً ممتازاً
    Babası çok iyi bir adam. Open Subtitles والده، والده كان رجلاً طيباً
    İyi bir adam mıydı? Open Subtitles هل كان رجلاً طيباً ؟
    Çok çok iyi biriydi. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً للغاية
    çok iyi bir insandı. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more