"كان شرفاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şerefti
        
    • zevkti
        
    • onur duydum
        
    • için bir onurdu
        
    • onur ve
        
    • Bu bir onur
        
    • bir onurdur
        
    Her neyse, sizinle, neredeyse çalışmak bir şerefti. Open Subtitles على كلّ حال، لقد كان شرفاً العمل تقريباً معكم
    Ünlüler Kaldırımı'nda olmak bir şerefti. Open Subtitles كان شرفاً لنا أن ننضم لرصيف المشاهير
    O lanet Praetor'un ağzına sıçmak büyük zevkti. Open Subtitles لقد كان شرفاً كبيراً أن أتبول في وجه القاضي
    Simon, bilmeni isterim ki seninle çalışmış olmaktan büyük bir onur duydum. Open Subtitles لقد كان شرفاً كبيراً بأن أعمل لأجلك وفي المستقبل , كل مرة
    Sizlerle çalışmak benim için bir onurdu. Hepinizle. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي أن أعمل معكم جميعاً
    Size ve ailenize hizmet vermek benim için bir onur ve ayrıcalık oldu efendim. Open Subtitles أود القول فقط أنه كان شرفاً وامتيازا لخدمتك أنت وعائلتك يا سيدي ..
    Bu bir onur ve zevkti, efendim. Open Subtitles كان شرفاً و سرور لي، سيدي
    Ve bir süreliğine uzun bir süre, bir onurdur. Open Subtitles ولفترة.. لفترة طويلة، كان شرفاً.
    Yaptıklarına teşekkür ediyorum. Seni tanımak bir şerefti. Open Subtitles "وأشكركَ على كلّ ما قمتَ به، قد كان شرفاً لي"
    Kesinlikle. Hanımefendi, benim için bir şerefti. Open Subtitles بالطبع، ويا سيدتي، كان شرفاً لي
    Seninle çalışmak benim için bir şerefti Örümcek Adam. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي يا رجل العنكبوت.
    Size hizmet etmek ve güçlü bir adama dönüşmenizi seyretmek bir zevkti. Open Subtitles كان شرفاً لي أن أخدمك وأشاهدك تكبر لتصبح رجلاً قوياً.
    - Tüm bir ömür. -Sizinle tanışmak bir zevkti. - .. Open Subtitles ‫لقد كان شرفاً أن أقابلك
    Her birinizle birlikte dünyaya hizmet etmekten onur duydum. Open Subtitles كان شرفاً العمل بجانب كل واحد منكم
    Seninle tanışmaktan onur duydum. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي مقابلتك
    Ortak, şunu bilmeni istiyorum, bu bizim için yolun sonuysa bu benim için bir onurdu. Open Subtitles يا شريكي، أريدكَ أن تعرف إذا كانت هذه هي نهاية الدرب بالنسبة لنا... فقد كان شرفاً
    Benim için bir onurdu, efendim. Open Subtitles لقد كان شرفاً لى يا سيَدى
    Benim için bir onurdu, Mike. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي مايك
    Bu bir onur meselesi. Open Subtitles حسناً، لقد كان شرفاً لي
    Sizin için çalışmak bir onurdur. Open Subtitles لقد كان شرفاً لى العمل تحت قيادتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more