"كان طبيباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir doktordu
        
    • bir eğitmen olduğu
        
    • bir doktor
        
    • doktor olduğunu
        
    Benim hatırladığım kadarıyla Habil başarılı bir doktordu ama ne zaman özel iksirini içse, Bay Kabil'e dönüşüyordu. Open Subtitles كما أتذكر فإن قابيل كان طبيباً ناجحاً ولكن عندما وضع تلك التوليفة الخاصة أصبح مغروراً.
    Biliyorsunuz ölmüş kocam da bir doktordu. Biliyorum. Open Subtitles ان تعلم أن زوجي الراحل كان طبيباً.
    Geleceği parlak bir doktordu, Open Subtitles كان طبيباً. ينتظره مستقبل واعد.
    İyi bir eğitmen olduğu kadar da iyi bir liderdi. Open Subtitles كان طبيباً جيّداً ولكن قائدٌ أفضل
    İyi bir eğitmen olduğu kadar da iyi bir liderdi. Open Subtitles كان طبيباً جيّداً، ولكن قائدٌ أفضل
    Astronomi hakkında çok şey bilen bir doktor: Open Subtitles كان طبيباً يعرف الكثير من الأمور عن علم الفلك انه الدكتور :
    Sloane'un doktor olduğunu ve büyük ölçüde iyileştirme özelliği olan bitkilerle ilgilendiğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن سلون كان طبيباً.و قد اهتم بالنباتات لاسيما التي تحمل خواص علاجية منها
    Kaçırılana kadar bir doktordu. Open Subtitles حسناً ، كان طبيباً قبل أن يتم شطبه
    O bir doktordu. Open Subtitles كان رجل فقط. كان طبيباً.
    Çünkü bir doktordu. Open Subtitles هذا بسبب أنه كان طبيباً
    Babam bir doktordu. Open Subtitles والدي كان طبيباً
    Bilemiyorum. O bir doktordu. Open Subtitles لا أعرف، لقد كان طبيباً
    bir doktordu, bir kahin. Open Subtitles لقد كان طبيباً قائداً ملهماً
    Büyük büyük deden bir doktordu. Open Subtitles جد جدك الكبير كان طبيباً.
    Kasabamızda bir doktordu. Open Subtitles لقد كان طبيباً ببلدة صغيرة
    Ama Cox bir doktordu. Ölümü hiçbiriyle kesişmiyor, tesadüf olması dışında. Open Subtitles د(كوكس) كان طبيباً, موته كان مصادفة.
    Manyak, yaşlı ve ırkçı bir doktor dedim. Open Subtitles قلت بأنه كان طبيباً عجوزاً مجنوناً و عنصرياً
    Size Ricardo Prisco'nun lisanslı doktor olduğunu söylemiştim ya? Open Subtitles تتذكرون عندما قلت لكم بأن ريكاردو بريسكو كان طبيباً مرخصاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more