Dikkat cekmek icin bir seyler yapmam gerekiyordu, degil mi efendim? | Open Subtitles | كان علي أن أفعل شيئاً لكي أبرز، نعم سيدي |
Bizi riske attın. Ne yapmam gerekiyordu? | Open Subtitles | أنت تخاطر بكل شيء ماذا كان علي أن أفعل ؟ |
Lanet olası ne yapmam gerekiyordu? | Open Subtitles | ماذا كان علي أن أفعل بحق الجحيم |
Onların dokuz saatte yaptığını ben altı saatte yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان علي أن أفعل في ست ساعات ما يفعلونه في تسعة |
Satışlar durgun. Bir şeyler yapmak zorundaydım! | Open Subtitles | ، المبيعات راكدة كان علي أن أفعل شيئاً |
Mecburdum. Alıyor numarası yapabilirdin. | Open Subtitles | كان علي أن أفعل ذلك- كان بامكانك التظاهر بتناولها- |
Üzgünüm, efendim. Bunu yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا أسف سيدتي كان علي أن أفعل ذلك |
Metatron şu an çok güçlü olduğundan bir şeyler yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | وبماأن(ميتاترون)بالقوةالتى هوعليها الآن، كان علي أن أفعل شيئاً. |
Bir şeyler yapmam gerekiyordu. - Biliyorum. | Open Subtitles | كان علي أن أفعل شيئاً - أعرف - |
- Çok üzgünüm ama yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | ) - آنا آسفة جدّاً - كان علي أن أفعل ذلك |
Bir şey yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | "كان علي أن أفعل شيئاً" |
İnanılmaz sinirlendi iki adam da bizi öldürmekle tehdit edince bir şeyler yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كانت سخيف سكران، و، اه ... ثم هدد اثنين من اللاعبين لقتل لنا على حد سواء، لذلك كان علي أن أفعل شيئا. |
Bir şeyler yapmak zorundaydım. | TED | لذا كان علي أن أفعل شيئًا |
- Bunu yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان علي أن أفعل هذا |
Buna Mecburdum! | Open Subtitles | كان علي أن أفعل ذلك. |
Mecburdum. | Open Subtitles | كان علي أن أفعل. |