"كان علي أن أكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıydım
        
    • olmak zorundaydım
        
    Ne yaralıydım ne de hasta. Orada olmalıydım. Open Subtitles لم أكن مصابا ولا مريضا كان علي أن أكون هناك
    Çok kıskandım ve mantıksız davrandım, hâlbuki destek olmalıydım. Open Subtitles أصبحت غيورة وغير منطقية، أنا فقط، كان علي أن أكون أكتر دعماً.
    Birini kaybettin. Senin için orada olmalıydım. Open Subtitles لقد خسرتِ شخصاً كان علي أن أكون هناك لكِ
    Hayır, daha dikkatli olmalıydım. Open Subtitles كلا, كان علي أن أكون اكثر حذراً
    Bir şey söylemeden önce emin olmak zorundaydım. Open Subtitles كان علي أن أكون متأكداً قبل أن أتمكن من إخباركم بأي شيء
    Şeker hastasıydı, bu yüzden her konuda onunla olmak zorundaydım. Open Subtitles كان مريض بالسكر، لذلك كان علي أن أكون معه في كل وقت من أجل هذا.
    Özür dilerim, daha dikkatli olmalıydım. Open Subtitles وعذراً كان علي أن أكون منتبهاً أكثر
    Özür dilerim, sana dürüst olmalıydım. Open Subtitles أنا آسف, كان علي أن أكون صريحا معك.
    Sorun değil. Zaten ben de bu semt civarında olmalıydım. Open Subtitles لابأس, كان علي أن أكون بالجوار بأيه حال
    Babam gibi bir postacı olmalıydım. Open Subtitles كان علي أن أكون ساعي بريد مثل أبي
    - Bugün... Bugün babamla beraber olmalıydım. Open Subtitles كان علي أن أكون مع والدي اليوم
    - ...sonrasında Lee ile nasıl kaçabildin? - Biliyorum. Daha güçlü olmalıydım. Open Subtitles أعرف، كان علي أن أكون أقوى أنا آسفة
    Bu hikayenin kahramanı olmalıydım, kurbanı değil! Open Subtitles كان علي أن أكون البطل في هذه القصة ! و ليس الشرير
    LA' da olmalıydım. Open Subtitles كان علي أن أكون في لوس أنجليس
    L.A.'ta olmalıydım ben. Open Subtitles كان علي أن أكون في لوس أنجلس
    İtfaiyeci olmalıydım. Open Subtitles كان علي أن أكون إطفائي
    Onlarla olmalıydım! Open Subtitles كان علي أن أكون معهم
    Emin olmalıydım. Open Subtitles كان علي أن أكون متأكدا.
    Nazik olmak zorundaydım. Open Subtitles كان علي أن أكون مهذباَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more