Bize Ne olursa olsun, birlikte göğüs gereceğimize dair yemin ettik, üzgünüm. | Open Subtitles | لقد أقسمنا بأن أيًا كان ما يحدث لنا، سنمر به معًا، آسف |
Ne olursa olsun, günler ne getirirse getirsin, bu yazdıkları daima korunsun. | Open Subtitles | أياً كان ما يحدث فى الأيام المقبلة لا تدع هذه تُدمر |
Ne olursa olsun ayrılmıyoruz, tamam mı? | Open Subtitles | ايا كان ما يحدث تلك المرة لن ننفصل، واضح ؟ |
Şu anda her ne oluyorsa, bunu sorumlusu sen değilsin ve ben de değilim. | Open Subtitles | أيا كان ما يحدث الآن، فأنت غير مسؤول عنه و لا أنا |
Buraya bakın. Her ne oluyorsa, şu anda derhal buna bir son vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | انظرا هنا، أياً كان ما يحدث أريده أن يتوقف فى الحال |
Pekalâ en azından burada olanların normal olmadığını kabul edebilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا على أقل تقدير أن نتفق بأن أيّا كان ما يحدث هنا غير طبيعي؟ |
Size söylüyorum, her Ne olursa olsun, ...iyi olacak. | Open Subtitles | لذا أنا أخبركم , أياً كان ما يحدث سيكون بخير |
Ne olursa olsun güçlerini kullanmak yok, anladın mı? | Open Subtitles | حسنا أيا كان ما يحدث لا تستخدمي قواكِ هل تفهمين ؟ |
Tamam Ne olursa olsun çemberin içinde kalın. | Open Subtitles | حسنًا, مهما كان ما يحدث, إبقيا داخل هذا الحلقة |
Yukarıda her Ne olursa bir şekilde haberimiz olur. | Open Subtitles | أياً كان ما يحدث في الأعلى نعلم به بطريقة أو بإخرى |
Ne olursa olsun, kim ne derse desin. | Open Subtitles | مهما كان ما يحدث, وما يقوله الآخرون إذا قالوا |
Ne olursa olsun, başımıza ne bela bıraktıysa bıraksın, ben buradayım. | Open Subtitles | اي كان ما يحدث وايا كانت المتاعب التي تركها لنا فأنا هنا |
Tabii ki hayır. Ne olursa olsun birlikteyiz. | Open Subtitles | بالطبع لا نبقى معاَ أياَ كان ما يحدث |
Sana karşı Ne olursa olsun ne hissedersem hissedeyim sana söz veriyorum bu olmayacak. | Open Subtitles | أيآ كان ما أشعر به نحوك, وأيآ كان ما يحدث ...أعدك.. أن هذا لن يحدث |
Ne olursa olsun yine de seninle olmak istiyordu. | Open Subtitles | اياً كان ما يحدث ارادت ان تظل معك |
Ne olursa olsun, sen rehineyi al. | Open Subtitles | اياً كان ما يحدث يجب أن تؤمني الرهينة |
Ne olursa olsun, sana o lanet Bugaboolardan alacağım. | Open Subtitles | وأيا كان ما يحدث الآن، وانا ذاهب لتحصل على واحدة من تلك Bugaboos الدموية. |
İkinizin arasında her ne oluyorsa, ...nasıl bir iş dışı ilişkiniz varsa, ...bu şirket için kötü. | Open Subtitles | , مما كان ما يحدث بينكما , مهما كانت علاقتكما فهذا سئ للشركة |
Her ne oluyorsa, sevgilin boynuna kadar bu işin içinde. | Open Subtitles | أياً كان ما يحدث فإن صديقك متورط فيه بشده |
O kapının ardında her ne oluyorsa, bunu bilmek zorundayız, tamam mı? | Open Subtitles | ...مهما كان ما يحدث خلف هذا الباب يجب أن نعرف بالأمر، حسناً؟ |
Asıl konu şu Doktor, olanların bir önemi yok kötü olduğundan eminim, bunu kabul ediyorum ama Rose geri geliyor. | Open Subtitles | لكن دكتور مهما كان ما يحدث و أنا متأكدة بأنه سيء، أنا أفهم هذا لكن... |