"كان هذا الكتاب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu kitap
        
    • O kitabın
        
    Eğer Bu kitap normal bir yayınevi tarafından basılsaydı, en azından 122 dolar edecekti. TED إذا كان هذا الكتاب قد نُشر بواسطة ناشر عادي، فأنه سيكلف على الأقل 122 دولاراً.
    Eğer Bu kitap doğruysa... bu hiç hayal bile etmediğimiz yeni bir yaşam formu... ya da delirmiş bir karikatüristin saçmalarından başka birşey olamaz. Open Subtitles إذا كان هذا الكتاب على حق؟ ؟ فإن هذا المخلوق يشكل حياه جديدة حياة لم نتخيلها قط
    Eğer Bu kitap bir yapbozsa, belki bunlarda parçalarıdır. Open Subtitles إن كان هذا الكتاب عبارة عن لغز فربما هذه هي قطع اللغز
    - Sana verdiğim O kitabın dönüp beni kıçımdan ısıracağını biliyordum! Open Subtitles هتاف اشمئزاز. كنت أعرف مما يتيح لك كان هذا الكتاب ستعمل يعود ودغة لي في الحمار.
    O kitabın kime ait olduğuna bakmak istiyorum. Open Subtitles أودّ أن أعرف لمن كان هذا الكتاب.
    Bu kitap bir yapbozsa belki bunlar da parçalarıdır. Open Subtitles إذا كان هذا الكتاب عبارة عن أحجية ربما تكون هذه أجزائها
    Bu kitap bir yapbozsa belki bunlar da parçalarıdır. Open Subtitles إن كان هذا الكتاب عبارة عن أحجية ربما تكون هذه قطعها
    Bu kitap bir yap-boz ise belki bunlar da onun parçalarıdır. Open Subtitles إذا كان هذا الكتاب أحجية، ربما هذه هي القطع
    Eğer Bu kitap bir bulmaca ise, belki bunlarda parçalarıdır. Open Subtitles ،إذا كان هذا الكتاب أحجية لعلّ هذه هي القطع
    Eğer Bu kitap bir eşi ya da bir sevgiliyi suistimal olan bir ilişkiden kaçmaya yöneltirse yaşadığım utançlara katlanmak, küçük bir bedel olacaktır. Open Subtitles لو كان هذا الكتاب سيلهم زوجةً.. أو حبيبةً.. عن الهرب من علاقة مؤذيه..
    Bu kitap düşünülenin yarısı kadar bile güçlüyse ilk önceliğimiz buradan götürüp güvenli bir yere saklamak. Open Subtitles إذأ كان هذا الكتاب بنصف الخطر الذي يعتقده الجميع, إذن إخراجه من هنا و إخفائه في مكان آمن هو أولويتنا القصوى
    Bu kitap düşündükleri kadar güçlüyse güvenli bir yere saklamak bir numaralı önceliğimiz olmalı. Open Subtitles إذا كان هذا الكتاب قويا كما يعتقد الجميع فإخفائه بمكان آمن هو من أهم أولوياتنا
    (Kahkaha) Ve Bu kitap bir nevi 100 senedir, robotik için yeniden keşfedilmeyi bekliyordu. TED (ضحك) كان هذا الكتاب عبارة عن انتظار لمدة 100 عام ليتم اكتشافه من اجل الروبوتيه
    Eğer Bu kitap bir yapboz ise, Open Subtitles ،إذا كان هذا الكتاب أحجية
    O kitabın kime ait olduğuna bakmak istiyorum. Open Subtitles أودّ أن أعرف لمـَن كان هذا الكتاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more