"كان هناك أيضاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • de oradaydı
        
    • da oradaydı
        
    • de vardı
        
    Geçen gün birinin vurulmasına şahit oldum hatta Louis de oradaydı. Open Subtitles رأيت شخص يُطلق عليه قبل عدة أيام. (لويس) كان هناك أيضاً
    25 yaşındaki Charles de Gaulle de oradaydı Fransa'nın gelecekteki lideri Verdun'u savunurken yaralanmış ve esir düşmüştü. Open Subtitles كان هناك أيضاً (شارل ديجول) بعمر 25 عام وهو القائد الفرنسي المستقبلي الذي سيجرح ويتم أسره في معركة الدفاع عن (فردان).
    Babam da oradaydı. Open Subtitles .لقد كنّا في تلك الحفلة أبي كان هناك أيضاً
    Lavon da oradaydı. Open Subtitles ليخبرك بحبه لافون كان هناك أيضاً
    Aynı zamanda orada iki yeni Kuzey Kore uydusundan biri de vardı. Open Subtitles كان هناك أيضاً قمر من أصل قمرين جديدين من الأقمار الصناعية الكورية الشمالية
    Sonra, Matchbox 20'nin solisti Rob Thomas, o da oradaydı. Open Subtitles و(روب توماس)المغنى الرئيسى في فرقة(ماتش بوكس)كان هناك أيضاً
    Aristo da oradaydı. Ama o çıkmadı. Open Subtitles -أرسطو كان هناك أيضاً ، لكنه لم يخرج.
    Eski şefim Holloway, o da oradaydı. Open Subtitles رئيس شعبتي القديم (هالوي) كان هناك أيضاً
    Sen oradaydın, Liam da oradaydı. Open Subtitles لقد كُنت هناك , و (ليام) كان هناك , أيضاً
    Bu da oradaydı. Open Subtitles لقد كان هناك أيضاً .
    Aynı zamanda Eddie, Mickey, Jackie ve Vic de vardı. Open Subtitles كان هناك أيضاً إدي ومايكي جاكي وفيك
    Thembi de vardı. Open Subtitles (تيمبي) كان هناك أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more