"كان هناك أي شيء آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • başka bir şey varsa
        
    • Başka bir şey yoksa
        
    • başka bir şey var mı
        
    • başka bir şey var mıydı
        
    Eğer yapabileceğim başka bir şey varsa, bilmem yeter. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء آخر أستطيع فعله, فقط أخبرني
    Yapabileceğim başka bir şey varsa, lütfen... Open Subtitles التي طلبها. إذا كان هناك أي شيء آخر يمكنني القيام به، من رجاءً.
    Başka bir şey yoksa biraz şekerleme yapmak istiyoruz. Open Subtitles ..إذا كان هناك أي شيء آخر حسنا، نود أن تحصل على بعض أغمضة العين
    Başka bir şey yoksa... Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء آخر
    Sadece bize anlatacağın başka bir şey var mı diye, seninle konuşmak istedik. Open Subtitles أردنا فقط أن نتحدث إليك مجدداً، نرى إن كان هناك أي شيء آخر تخبرينا به،
    Üzerinde başka bir şey var mıydı? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء آخر بصحبته ؟
    Teşekkürler Terry, Eğer senin için yapabileceğim başka bir şey varsa, sende kartım var. - Anlaşıldı. Open Subtitles شكراً لك (تيري)، لو كان هناك أي شيء آخر يمكنني فعله لك، فلديك كرتي
    İstediğin başka bir şey varsa... Open Subtitles ‫وإن كان هناك أي شيء آخر...
    Başka bir şey yoksa... Open Subtitles - - إذا كان هناك أي شيء آخر
    Neden buraya gelip istediğin başka bir şey var mı diye bakmıyorsun? Open Subtitles الآن، لماذا لا... ... تأتي من هنا... ... ومعرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر...
    - Lily hakkında fark etmediğimiz başka bir şey var mı diye bakıyorum. Open Subtitles حسنا، أحاول أن أرى فقط إن كان هناك أي شيء آخر بشأن (ليلي) لم نلاحظه.
    Yapabileceğin başka bir şey var mıydı? Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء آخر أمكنك فعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more