"كان هناك خطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir hata oldu
        
    • Bir hata olmuş
        
    • Bir hata olmalı
        
    • Bir karışıklık olmuş
        
    • hata var
        
    • hata varsa
        
    • bir yanlış
        
    • bir yanlışlık
        
    Leydi Julia, korkunç bir hata oldu. Open Subtitles سيدة جوليا، لقد كان هناك خطأ فظيع
    Aslında bir hata oldu. Open Subtitles حسنا، في الواقع، كان هناك خطأ.
    Bir hata olmuş olmalı çünkü aniden 2000 pinpon topumuz oluverdi. Open Subtitles والأهم من ذلك,كور تنس الطاوله لابد وأن كان هناك خطأ ما
    Bu sabah buraya gelmenize gerek yoktu. Özür dilerim. Bir hata olmuş. Open Subtitles ما كان ينبغى لك المجئ إلى هنا هذا الصباح ، إننى آسف ، لقد كان هناك خطأ
    Bir hata olmalı. Open Subtitles -أنا أعتقد كان هناك خطأ.
    Ne yazık ki babanın işyerinde Bir karışıklık olmuş. Open Subtitles لكن للآسف كان هناك خطأ في العمل عند والدك
    Ortada bir kurumsal hata var ve tek kovulan kişi o. Open Subtitles كان هناك خطأ مؤسسة, و هو الوحيد الذي اقيل
    Böylece yemek kitabında hata varsa, onu düzeltebiliyorum. Open Subtitles حتى إن كان هناك خطأ بكتاب الطبخ يمكنني إصلاحه
    Yanlış sayım yapılmıştı. Basit, lanet bir yanlış sayım. Open Subtitles لقد كان هناك خطأ في العد خطأ بسيط في العد
    Demem o ki kamu kayıtlarında ya da e-mail verilerinde bir yanlışlık olmadıkça Prima'nın e-maili... Open Subtitles 50 عصراً يوم 28 من أغسطس لذا, أعني, ماعدا إن كان هناك خطأ في السجلات العامة أو عطل في بيانات الرسائل
    Ama bir hata oldu. Open Subtitles ولكن كان هناك خطأ
    Ah, dinleyin, bir hata oldu. Open Subtitles إستمع ، كان هناك خطأ
    Bill taktiksel bir hata oldu. Open Subtitles (بيل) ، لقد كان هناك خطأ تكتيكي
    Bir hata olmuş. Ben gideyim! Open Subtitles إن كان هناك خطأ في الخطة أم لا دعوني أذهب
    Bir hata olmuş. Ben gideyim! Open Subtitles إن كان هناك خطأ في الخطة أم لا دعوني أذهب
    - Biliyorum, üzgünüm. Bir hata olmuş. Open Subtitles أعرف، ولكن نحن آسفون كان هناك خطأ ولكن نشعر،
    Bir hata olmalı. Open Subtitles كان هناك خطأ
    Bir hata olmalı. Open Subtitles كان هناك خطأ.
    Ne yazık ki babanın işyerinde Bir karışıklık olmuş. Open Subtitles لكن للآسف كان هناك خطأ في العمل عند والدك
    Belli ki ortada eve göz kulak olmanın anlamı hakkında Bir karışıklık olmuş. Open Subtitles ربما كان هناك خطأ في ترجمة مفهوم الإعتناء بالمنزل
    Bayım, korkunç bir hata var. Open Subtitles سيّدي، كان هناك خطأ فادح
    Eğer bir hata varsa, bunu Massena'da düzeltmeniz lazım. Open Subtitles إذا كان هناك خطأ عليك تصحيحه فى ماسينا.
    Bu durumda, ufak bir yanlış anlama olmuştu. Open Subtitles في هذه الحالة كان هناك خطأ بسيط في الحسابات
    Ama Tom belgelerde bir yanlışlık olduğunu öğrenmiş bir ay önce. Open Subtitles توم" اكتشف ذلك قبل شهر من الآن" أنّه كان هناك خطأ في الكنيسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more