Alkol yasağı, devletin mafyalara yaptığı en iyi şeylerden biriydi. | Open Subtitles | الحظر كان واحد من أفضل الاشياء التي فعلتها الحكومة للعصابات |
Alkol yasağı, devletin mafyalara yaptığı en iyi şeylerden biriydi. | Open Subtitles | الحظر كان واحد من أفضل الاشياء التي فعلتها الحكومة للعصابات |
Max Vision, Santa Clara, California dışında çalışan en iyi sızma testçilerinden biriydi. doksanların sonunda özel şirketler için ve gönüllü olarak FBI için çalıştı. | TED | ماكس فيجين كان واحد من أفضل مختبري الاختراقات يعمل خارج سانتا كلارا، كاليفورنيا في نهاية التسعينات لصالح شركات خاصة و تطوعيا لصالح مكتب التحقيقات الفيدرالي. |
Mavole çatışmada hayatını kaybeden iki kişiden biriydi ve neden her gece kabuslarımda... | Open Subtitles | أن مافل كان واحد من الرجلين.. الذين فقدا فى المعارك وفى كل ليلة فى الحلم.. |
Vejetaryen ideolojisi inançlarını kabul etmiyor da değildim ama 60'lı yılların etkisi kaybolmaya başlamadan önce seksi duran kültürlü sosyalistlerdendi bir de. | Open Subtitles | ليس ان اعترض مع معظم اافكار فكرة النباتية كان واحد من هؤلاء الاشتراكين الأصلاحيين |
Bu arada kendisi en iyi yardımcılarımızdan biriydi. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد كان واحد من أفضل مساعدينا |
Gördüğünüz gibi, Amerikalıların en iyi adamlarından biriydi. | Open Subtitles | كما ترون , هو كان واحد من اكفأ الامريكيين المدربين |
Kaptan Ladermen en iyilerden biriydi. | Open Subtitles | النقيب ليدرمان كان واحد من افضل ما لدينا. |
Alman kayıpları içinde en bilineni Baron'un ölümüydü ama sadece bir ay içinde verilen 230,000 kayıptan biriydi. | Open Subtitles | البارون كان أشهر موتى الألمان لكنّه كان واحد من أكثر من 230 ألف من الخسائر في شهر واحد فقط |
Bak, Adam'ın birkaç ay önce karaciğer hastalığından öldüğünü biliyoruz Dr. Teng'in deneklerinden biriydi diye tahmin ediyorum. | Open Subtitles | أنظر نعتقد بأن آدم توفي من مرض الكبد قبل أشهر قليلة و أنا أعتقد بأنه كان واحد من مرضى الدكتورة تنغ |
İIk süper kahramanlardan biriydi. Son derece güçlü. | Open Subtitles | كان واحد من الأبطال الخارقين الأوائل المؤثرين بشكل هائل. |
Terry iyi biriydi. Oldukça zorlu çocuklar, değil mi? | Open Subtitles | أنا أعني بأن تيري كان واحد من الرجال الجيدين |
Kadın döven şerefsizler. O ben değildim. Hevesli gençlerden biriydi. | Open Subtitles | لم أكن أنا, لقد كان واحد من تابعي المتحمسين. |
Paul başkasını yanlış yola sürüklemeyecek nadir insanlardan biriydi. | Open Subtitles | بول كان واحد من هؤلاء الاشخاص الذين من المستحيل تخيلهم ان يتعاملوا مع الناس بطريقة خاطئة |
- Olay yeri temizleyen adamlardan biriydi, yani karmaşık cinayetlerden sonra. | Open Subtitles | ؟ - كان واحد من أولئك - المنظفين بعد الجرائم .. |
Savas, süpersimetriye ait ilk teorileri yazanlardan biriydi. | Open Subtitles | سافاس كان واحد من أوائل المؤلفين لأول النظريات عن التناظر الفائق |
Bale sınıfı uyum sağlayabildiğim az yerden biriydi. | Open Subtitles | قسم الباليه ذاك كان واحد من الأماكن القليلة التي كنت أتناسب فيها. |
Tanıdığım en kibar insanlardan biriydi. | Open Subtitles | لقد كان واحد من أكثر الناس لطفاً من ألذي عرفتهم |
İnşa edildiği dönemde mevcut olan en nezih evlerden biriydi. | Open Subtitles | بوقت بنائه، كان واحد من أكثر المنازل أناقة |
Vejetaryen ideolojisi inançlarını kabul etmiyor da değildim ama 60'lı yılların etkisi kaybolmaya başlamadan önce seksi duran kültürlü sosyalistlerdendi bir de. | Open Subtitles | ليس لأنِ اعترض مع معظم اافكار فكرة النباتية كان واحد من هؤلاء الاشتراكين الأصلاحيين الأمر الذى كان مثيرا فى بداية الستنيات |