"كان يجب أنْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerekirdi
        
    Aşağıda üç tane içtikten sonra bırakmam gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أنْ أتوقّف بعد كأسي الثالثة في الطابق السفلي.
    Yazar'a gerek yok dediğinde sana inanmamam gerekirdi. Open Subtitles ما كان يجب أنْ أصدّقك حين قلت أنّنا نستطيع فعل هذا دون المؤلّف
    Neler döndüğünü anlar anlamaz partiyi terk etmen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أنْ تغادري ذلك الحفل بمجرّد علمك بحقيقته.
    Gelip benimle konuşmanız gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أنْ تأتيا للتحدّث إليّ على الفور.
    Haklısın, aramam gerekirdi. Open Subtitles . أنتِ على حق، كان يجب أنْ اتصل بكِ.
    Kobra Operasyonu: Bölüm 2'nin bu kadar kolay olmayacağını bilmem gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أنْ أعرف أنّ عمليّة "كوبرا 2" لن تكون بالبساطة التي ظننتها
    Seni her şeyin önüne koymam gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أنْ أضعك أوّلاً.
    Gitmem gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أنْ أرحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more