"كان يصنع" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapıyordu
        
    • imal ediyordu
        
    Girit adasında daha az davetsiz misafir isteyen Kral Minos için yeni bir savunma sistemi yapıyordu. TED كان يصنع نظامًا دفاعيًا جديدًا للملك مينوس، الذي أراد تقليل عدد الدخلاء في جزيرته مملكة كريت.
    Bence, Messner burada meth değil, büyü yapıyordu. Open Subtitles أظن بأن ميسنر كان يصنع السحر و ليس الميث ..
    Bence, Messner sınıfında Roma mumundan daha fazlasını yapıyordu. Open Subtitles أعتقد بأن ميسنر كان يصنع أكثر من الشموع اليونانية في صفه الدراسي
    Bu adam başarmıştı çünkü kasa imal ediyordu. Open Subtitles هذا النجار كان جيدا لأنه كان يصنع الخزائن
    Bu adam kazanıyordu. Çünkü kasa imal ediyordu. Open Subtitles هذا النجار كان جيداً لأنه كان يصنع الخزائن
    Ölürken bile sonsuzluk hakkında şakalar yapıyordu. Open Subtitles حتى وهو يموت كان يصنع نكات عن الابديه
    Oppenheimer bir nükleer bomba yapıyordu. Open Subtitles أوبنهايمر كان يصنع قنبلة نووية
    Sanırım Moore, Kral Kamehameha heykelinin bir sahtesini yapıyordu. Open Subtitles أعتقد أنه كان يصنع في تمثال "ملك هاواي" مزيف.
    Annem öldükten sonra bana sürekli bunu yapıyordu. Open Subtitles كان يصنع هذا لي كثيرا حينما نكون معا
    Daphne, bana bir iyilik yapıyordu. Open Subtitles دافني لقد كان يصنع لي معروفاً
    - Bu macunu nerede yapıyordu? Open Subtitles أين كان يصنع تلك المادة؟
    Baker için komedi yapıyordu. Open Subtitles "كان يصنع أفلاماً كوميدية لـ "بيكر
    Bizden biri, Luka, bir makine yapıyordu. Open Subtitles أحدنا، لوكا،، كان يصنع... آلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more