"كان يمسك" - Translation from Arabic to Turkish

    • tutuyordu
        
    Sürücülerden biri... elinde çenesine kadar gelen bir şey tutuyordu. Open Subtitles واحد من السائقين كان يمسك شيئا ما يصل إلى فمه
    Bir parçam beni tutuyordu. Open Subtitles بعض جزء مني كان يمسك بي مرة أخرى، مع العلم أنني قد ذهبت بعيدا جدا.
    Görünüşe göre, Quentin onu baskı altında tutuyordu ve onunla beraber vince atladı. Open Subtitles يبدو ان كوينتن كان يمسك به بالقوة وصعد به على الرافعة معه
    Merdivenlerden aşağıya indiğimde silahı sağ elinde tutuyordu. Open Subtitles وحينما نزلت الدرج كان يمسك المسدس بيده اليمنى
    Lopez ise kollarını tutuyordu. Open Subtitles أنترون كان ينزع ملابسها و لوبيز كان يمسك يديها
    Karındeşen Jack tüm duğu çıkışının olduğu bölümü tutuyordu. Open Subtitles جاك السفاح كان يمسك في خليج الطرف الشرقي بأكمله.
    O ellerinizi tutuyordu sonra tekrar hayata döndünüz. Open Subtitles .كان يمسك بيدك ومن ثم عدت للحياه
    ...sanki birşey onun kollarını tutuyordu ve sıkıyordu. Open Subtitles وبدا أن شيئاً كان يمسك ويغط على ذراعيها
    Bir şey tutuyordu. Open Subtitles لقد كان يمسك بشيء
    Başkan hastaneye girdiğinde sol yanını tutuyordu. Open Subtitles " ... وعندما دخل الرئيس " " كان يمسك بجانبه الأيسر "
    Çünkü oğlunuz Ryan, eşinizin görev tabancasını elinde tutuyordu. Open Subtitles لأن إبنكِ , (رايان) , كان يمسك مسدس الخدمة الخاص بزوجك بين يديه
    Bu yüzden göğsünü tutuyordu. Open Subtitles لذلك كان يمسك صدره
    Tüm kampanya boyunca, resmen Benson'ın elini tutuyordu ! Open Subtitles (طوال الحملة كان يمسك بيد (بينسون
    - Elimi tutuyordu! Open Subtitles - كان يمسك يدي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more