"كان يوجد هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • vardı
        
    İyi olan yanı fotokopi makinesi olan bir oda vardı. Open Subtitles من حسن الحظ أنه كان يوجد هناك غرفة بآلة نسخ
    Mueller'in hiç açmadığı boş bir şişe vardı. Open Subtitles كان يوجد هناك قاروره فارغه لم يفتحها مولر ابدا
    Altında. Gizli bir mağara vardı. AğaçIığın altında. Open Subtitles وأسفله , لقد كان يوجد هناك كهف يصادف بأن يكون تحت الكثير من الشجر
    Eski zamanlarda, bir feribotçu efsanesi vardı. Open Subtitles في قديم الزمان كان يوجد هناك قصة خرافية عن رجل العبارة
    Ve evet, orada gelincikler vardı. Her yer çiçekti. Open Subtitles ونعم، كان يوجد هناك نبات الخشخاش، في طَور التفتح.
    Tırnaklarının altında bir sürü kan vardı. Open Subtitles كان يوجد هناك الكثير من الدماء تحت أظافرك
    Çok kan vardı, ancak ceset bulunamadı. Open Subtitles كان يوجد هناك الكثير من الدماء لكن لا أثر على وجود جثة
    O dolabın içinde göstermek istemediği bir şey vardı. Open Subtitles كان يوجد هناك شيء في تلك الخزانة لم ترغب أن نراه
    İki tane şüpheli adam vardı... Open Subtitles كان يوجد هناك هذان الرجلان المثيرانللاشتباه...
    - Belki İsa adında bir adam vardı. Open Subtitles ربما كان يوجد هناك رجل يُدعى المسيح
    Ofislerden birinde ışık vardı. Open Subtitles كان يوجد هناك ضوء من أحد المكاتب
    Kafenin üzerinde bilmediğim küçük bir ev vardı bu ev Nigelindi. Open Subtitles ما لم أكن أعلمه هو أنّه كان يوجد هناك بأعلى المقهي مكان صغير وبهذا المكان كان يتواجد (نايجل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more