"كاينان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Canaan
        
    Pripyat, Bannack, Canaan, Beacon Hills. Open Subtitles (بريبيات)، (باناك)، (كاينان) (بيكون هيلز).
    Canaan'ı bulmak zorundasınız. Yalnızca Canaan'ı bulun. Open Subtitles عليكما إيجاد (كاينان) اعثرا على (كاينان).
    Canaan hakkında bulabildiğim tek şey nerede olduğu. Open Subtitles حتى الآن لا أعلم أيّ شيء عن (كاينان) سوى مكانها.
    Scott, Malia ve Lydia Canaan'a gidiyorlar. Open Subtitles (سكوت) و(ماليا) و(ليديا) ذاهبون إلى (كاينان).
    Canaan'a uzun zamandır kimse gelmedi. Open Subtitles مضى وقت طويل منذ أنّ مرّ أيّ شخص بمدينة (كاينان).
    İnsanlar epeydir Canaan'ı terkediyor. Open Subtitles إنّ الناس يغادرون (كاينان) منذ زمن بعيد.
    Vahşi av Canaan'a geçtikten sonraki oluşan boşluğu doldurmak için. Open Subtitles لتملأ الفراغ الذي شعرت به بعدما مرّت جماعة الصيد البرّي ببلدة (كاينان).
    - Canaan, bu Peter ve Walter Bishop. Open Subtitles (كاينان)، هذان (بيتر) و (والتر بيشوب).
    Peki, yalnızca şunu hatırlayın. Canaan, tamam mı? Open Subtitles تذكّرا ذلك فحسب، (كاينان)، اتفقنا؟
    "Canaan." yazan büyük bir afiş. Open Subtitles -ولافتة كبيرة مكتوب عليها (كاينان ).
    Artık kimse Canaan'ı terk edemez. Open Subtitles لا أحد سيغادر (كاينان) مجددًا أبدًا.
    Canaan da karşılaştığım ölü bir çocuğu düşünüyorum. Open Subtitles أفكّر بولد ميّت قابلته في (كاينان).
    Canaan'a gitmeliyiz. Open Subtitles -علينا الذهاب إلى (كاينان ).
    Canaan bir hayalet kasaba. Open Subtitles (كاينان) مدينة شبحية.
    Canaan'daki herkesi almışlar. Open Subtitles ولقد خطفوا أهل (كاينان) كلهم.
    ve Canaan. Bizi uyarıyordun. Open Subtitles وبلدة (كاينان)، كنتَ تحذّرنا.
    Canaan. Open Subtitles (كاينان).
    Adım, Canaan. Open Subtitles اسمي (كاينان).
    Canaan! Open Subtitles (كاينان)!
    Canaan? Open Subtitles (كاينان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more