"كا ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek
        
    Vyvyan doğduktan sonra.. tek düşünebilidğim çocuktu. Open Subtitles بعدما ولدت فيفيان كا ما قمت افكر به هو الاولاد
    Oğlandan geriye kalan tek şey masa dolusu kemik. Open Subtitles كا ما تبقى من هذا الصبي هو طاولة مليئة بالعظام
    Sen ve ben bunu birlikte yapacağız tek yapman gereken bu insanları salıvermek. Open Subtitles انا و انت سنفعل هذا معا كا ما تحتاجه هو ان تجعل اولئك الناس يذهبون
    Yaptığımız tek şey filmlerde olan çıplak sahneleri göstermek. Open Subtitles كا ما نفعله هو عرض لك اي مشاهد عري في اي فيلم
    tek yapmamız gereken başkasının düşünmediği yeni, daha iyi bir fikir bulmak. Open Subtitles كا ما علينا فعله هو التفكير بفكرة أفضل لا احد فكر بها من قبل
    tek yaptığım tweet atmaktı. Open Subtitles كا ما فعلته هو أني أعلنت عنها عبر التويتر
    tek söyleyebileceğim, beraber olacağımız. Open Subtitles كا ما أضمنه لك أننا سنكون معاً.
    Rüyadan aklımda kalan tek şey bir huzur duygusu. Open Subtitles كا ما اذكرة من الحلم هو شعور السلام
    - Motorsikletten düşmüş. tek bildiğim bu. Open Subtitles - سقط من دراجته النارية، هل كا ما أعرفه -
    Berbat dans ettik. tek yaptığı o aptal peruğunu düzeltmekti! Open Subtitles لقد رقصنا بشكل سيء كا ما يهمك هو شعرك السخيف .
    tek istediği eski hayatına geri dönmek. Open Subtitles كا ما تريده هو إستعادة حياتها السابقة
    Bak, tek söylediğim erkeklerin soyunma seyretmekten hoşlandığı. Open Subtitles انظري... كا ما أقوله أنا الشباب يحبون نزع الملابس
    tek niyetim seven iki insanı birleştirmekti. Open Subtitles كا ما فعلته أنني جعلت إثنان سعداء
    Bildiğim tek şey, tehdit oluşturan bir sürü şey olduğu. Open Subtitles كا ما اعلمه أن هناك خطر كبير في الخارج
    tek bildiğim bunun bütün saygın yayın kuruluşlarını ele geçirdiği. Open Subtitles (النيويورك تايمز) لا تُعلن على شبكتنا كا ما أعرفه أن هذا الأمر ينتهك كل قوانين الأرسال المحترم
    Bana tek söyleyeceğin bu mu? Open Subtitles هل كا ما تريد قوله لي ؟
    tek hissedebildiğim mutsuzluk. Open Subtitles كا ما أشعر به هو حزن شديد
    tek istediğim şey beni sevmendi. Open Subtitles كا ما أردته من هو أن تحبني.
    tek bilmek istediğim bu. Open Subtitles هذا كا ما أريد أن أعرفه.
    Düşündüğüm tek şeydi. Open Subtitles هذا كا ما أستطيع التفكير به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more