"كبير خدم" - Translation from Arabic to Turkish

    • uşağı
        
    • kâhyası
        
    • kahyası
        
    • uşağıyım
        
    Eğer yoksa, ben de sizi kamunun hizmetçisi ve okul komisyonunun dilsiz uşağı olarak yaşamaya mahkûm ediyorum. Open Subtitles إن لم يكن لديك ما يقال ، إننى أحكم عليك بأن تكون خادم عام مدى الحياة كبير خدم صامت فى خدمة مجلس المدرسة
    Eğer babasının uşağı olsaydım, hayatımdan çok memnun olurdum. Open Subtitles سأكون راضياً تماماً مع حياتي لو كنت كبير خدم والدها.
    Firavun'un uşağı senin rüya yorumu yaptığını söyledi. Open Subtitles كبير خدم فرعون يقول أنك تفسر الأحلام
    Muhafız askerleri, Albayın kâhyası herkese yer gösteriyordu. 2 tanede başpiskopos vardı. Open Subtitles كان هناك حارسُ شرفِ، كبير خدم جلوسِ ناسِ العقيدَ. - تَرَأُّس رئيسي أساقفة... - هَلْ أنت فقط قُلتَ كبيرَ خدم؟
    Ancak Bayan Crawley kâhyası olmadan da yaşıyor. Open Subtitles لكن السيدة (كرولي) تتدبر أمرها من دون كبير خدم أيضاً يا سيدتي
    - Frasier. Bu, albayın eski kahyası değil mi? Open Subtitles فرايزر، لَيسَ ذلك كبير خدم العقيدَ الكبير السنَ؟
    Ben eğitimli bir lord uşağıyım Bay Cars- Ben eğitimli bir kâhyayım. Open Subtitles أنا خادم متدرب، سيد (كار) أنا كبير خدم متدرب.
    Şampanyası, sıcak küveti ve bir de uşağı var. Open Subtitles مع شمبانيا و حمام حار و كبير خدم
    Penis uşağı istiyorum. Open Subtitles سأحصل على كبير خدم ذو شكل قضيب
    Maymunun uşağı mı var? Harika. Open Subtitles القرد عندة كبير خدم ؟
    Walter C. Dornes, Hellsing ailesi uşağı. Open Subtitles (والتر سي دورنيس)، كبير خدم عائلة (هيسلنج).
    - Kadın uşağı değilim. Open Subtitles لستُ كبير خدم النساء.
    - Stark'ın kâhyası değil mi bu? Open Subtitles أليس هذا كبير خدم (ستارك)؟
    Ben Raymond, Willis'lerin kahyası. Open Subtitles أنا " رايموند " كبير خدم " السيد " ويلز
    -Ben kat uşağıyım. Open Subtitles -أنا كبير خدم الطابق .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more