omzumda bir delik var ve de ağrıyor bu yüzden birşeyler iç ve kapa çeneni. | Open Subtitles | إن هناك ثقبا فى كتفى وهو يؤلم لذا فلتتناول شرابا وتصمت |
Sonra gelip benim omzumda ağlasın ve tahminen yarım yıl sonra da tamamen benim olsun. | Open Subtitles | ،وسأجهز كتفى لتبكى عليه وبعدها بنصف عام سأعطيه لها |
Galiba Omzum çıktı. | Open Subtitles | أعتقد أن كتفى قد خلع |
- Omzum çıktı. | Open Subtitles | كتفى تحرك عن مكانه |
Bir elini buraya koyacaksın ve diğer elini omzuma koyacaksın. | Open Subtitles | حسنا, ستضعين يد واحدة هنا واليد الأخرى على كتفى |
Bir keresinde omzuma dokundu dedim. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لمسني على كتفى ذات مرة |
Başımı omuzlarımın üstünde tutuyor , bunu pek çok kuzenim için söyleyemem. | Open Subtitles | انا احتفظ براسى فوق كتفى وهذا اكثر مما استطاعه بعض اولاد عمومى |
Beni zorla omuzlarımdan tuttu... ve öptü. | Open Subtitles | لقد أمسك كتفى و قبلنى |
Belki de omzumda bir çip vardır, Jethro ama ne zaman Mossad'la uğraşsak, kötü şeyler oluyor. | Open Subtitles | ربما يكون لدى رقاقه على كتفى,جيثرو ولكن كل مره نتعامل فيها مع الموساد شئ سئ يحدث |
omzumda bir dövmeye gerek yok. | Open Subtitles | فانا لا اقدر ان يكون لدى وشم على كتفى |
Biri omzumda, biri kalçamda ve biri de Bay Wally'nin yanında ki çoğu üst aramada, görevliler adamın önüne dokunmaktan çekindikleri için açığa çıkmaz. | Open Subtitles | ثلاثه ، واحد بجانب كتفى ، واحدأسفل ظهرى |
Orada omzumda fare gezdiremem bilirsin. | Open Subtitles | لا أستطيع الإحتفاظ بفأر على كتفى أثناء... أنت تعرف. |
Annen her zaman senin kalbinde, benim omzumda olacak. | Open Subtitles | والدتك سوف تبقى دائماً فى قلبك وفى كتفى |
Omzum üçüncü kez yerinden çıkıyor. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة ينخلع فيها كتفى |
Omzum! | Open Subtitles | كتفى |
Omzum, dikkat et. | Open Subtitles | كتفى احذرى |
Bir kere omzuma dokundu dedim. | Open Subtitles | لقد قلت أنه ربت على كتفى ذات مرة |
Bir keresinde omzuma dokundu dedim. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لمسني على كتفى ذات مرة |
- Nerenizden? Kurşun elimi delip geçti ve sağ omzuma isabet etti. | Open Subtitles | الرصاصه اخترقت يدى و اصابت كتفى. |
Beş dakika önce omuzlarımın üzerindeydi, tarladaki inekleri gösteriyordu. | Open Subtitles | .... خمس دقائق مضت وهى تجلس على كتفى تشير للابقار فى حقل موينجرز |
Benim omuzlarımdan tuttu... ve beni öptü. | Open Subtitles | أمسك كتفى و قبلنى |
- Tam omuzuma dokunduğun sırada. - Jiwon. | Open Subtitles | وانت ضربتنى على كتفى جيون |
Havadayken onları üzerimden atarım, çok azı omuzlarımda kalır. | Open Subtitles | إننى ألقى بهم فى الهواء و القليل منها تحط على كتفى |