"كثيرا مما" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok daha
        
    Hedef alınan insanları, tahmin edilenden çok daha erken uyarabiliriz. TED نحن نبلغ الأشخاص الذين كانوا يستهدفون إيذائهم في وقت أسرع كثيرا مما كان يتوقعونه.
    Aslında düşündüğümden çok daha zor ve bayağı bir sıkıntı çekiyorum. Open Subtitles انها اصعب كثيرا مما كنت اعتقد انا فعلا امر بوقت صعب الان لان الشئ الوحيد الذي لا تستطيع الهروب منه ابدا
    Gitmeye çalışırsanız, umduğunuzdan çok daha uzun süre Özbekistan'da kalırsınız. Open Subtitles إذا حاولت ترك ، مكوثك في أوزبكستان سوف تكون أطول كثيرا مما كنت تتمناه ، هم ؟
    Günüm bir anda çok daha iyi bir hal aldı. Open Subtitles آووه ,لقد اصبح يومى للتو افضل كثيرا مما كان
    Bu düşündüğünden çok daha zor olabilir. Open Subtitles قد تجد الامر اصعب كثيرا مما تتصور
    Şiiri sizden çok daha iyi bilirim. Open Subtitles و اعرف عنه افضل كثيرا مما تعرفيه انت
    Hayal ettiğimden çok daha... Open Subtitles أنت أفضل كثيرا مما تخيلت - أنا سعيد في الحقيقة أنك تظنين ذلك
    Düşündüğümden çok daha iyi oldu. Open Subtitles لقد كان أفضل كثيرا مما ظننتة سيكون
    Düşündüğünden çok daha güçlüsün. Open Subtitles أنت أصعب كثيرا مما كنت تعتقد انك.
    Başarmasına söylendiğinden çok daha az kalmıştı. Open Subtitles اقرب كثيرا مما قاله اي شخص
    Bunlar benimkinden çok daha iyiler. Open Subtitles هؤلاء أفضل كثيرا مما لدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more