Yetersiz beslenen bir çocuk beslenme programının bir parçası olarak ölçülüyor. | TED | طفل يعاني من سوء التغذية يجري قياسه كجزء من برنامج التغذية التكميلية. |
Başkan Reagan tarafından Star Wars programının bir parçası olarak hazırlanan, | Open Subtitles | أدلى بها الرئيس ريغان كجزء من برنامج حرب النجوم |
Bu hediyeleri Noel Babaya mektuplar programının bir parçası olarak getirdim. | Open Subtitles | أنا أحضرت هذه الهدايا كجزء من برنامج " رسائل إلى سانتا " |
İçimizden 7 kişi, hükümetin birleşme programı altında liseye gitmek için seçildi. | Open Subtitles | سبعةُ منا أُختيرو ليرتادو الثانوية كجزء من برنامج التكامل الحكومي |
İçimizden 7 kişi, hükümetin birleşme programı altında liseye gitmek için seçildi. | Open Subtitles | سبعة منا أُختيرو ليرتادو الثانوية كجزء من برنامج التكامل الحكومي |
İçimizden 7 kişi, hükümetin birleşme programı altında liseye gitmek için seçildi. | Open Subtitles | أُختيرو ليرتادو الثانوية كجزء من برنامج التكامل الحكومي |
- Bizim sistemimizde değil ama Mars 2018 programı kapsamında adayların hepsinden DNA örneği alınmış. | Open Subtitles | ليس نظامنا، لكن كجزء من برنامج المريخ 2018، توجب على كل متقدم أن تقديم عينة حمض نووي |
Amigo topluluğu sosyal yardım programı kapsamında, veya onların değimiyle "gönülü-amigo", | Open Subtitles | "كجزء من برنامج المشجّعات لخدمة المجتمع، أو "تطـ - شيع" كما يسمونه" |
İyileşme programının bir parçası olarak, Chris birine kazadan bahsetmiş. | Open Subtitles | كجزء من برنامج تغطيته كريس ) أخبر شخصاً عن الحادث ) |
İçimizden 7 kişi, hükümetin birleşme programı altında liseye gitmek için seçildi. | Open Subtitles | سبعةٌ منا أُختيرو ليرتادو الثانوية كجزء من برنامج التكامل الحكومي |
İçimizden 7 kişi, hükümetin birleşme programı altında liseye gitmek için seçildi. | Open Subtitles | سبعةٌ منا أختيرو ليرتادو الثانوية كجزء من برنامج التكامل الحكومي |