"كرات" - Translation from Arabic to Turkish

    • toplar
        
    • köfte
        
    • toplarının
        
    • köftesi
        
    • balls
        
    • topa
        
    • toplarına
        
    • taşağı
        
    • köfteleri
        
    • toplarından
        
    • topları
        
    • köfteli
        
    • küreleri
        
    • taşaklarımı
        
    • topuna
        
    Beklediğiniz gibi atomlar güven verici bir şekilde katı yuvarlak toplar halinde. Open Subtitles هذه الذرات تبدو كما تتوقعه بشكل مطمئن كرات مصمتة من مادة ما
    Çoğunluğun sarı toplar olduğu kutudan art arda üç mavi topu [muhtemelen] çekemezsiniz. TED من المرجح أن لا تسحبوا بشكل عشوائي 3 كرات زرقاء على التوالي من الصندوق أغلب كراته صفراء.
    - Bugün John'un doğum günü. - köfte yiyeceğiz. İtalyan. Open Subtitles ـ انه عيد ميلاد جون ـ سيكون عندنا كرات اللحم
    50.000 km büyüklükteki buz toplarının oluşturduğu halkalarıyla, kocaman bir gezegendir. Open Subtitles محاطة بحلقة من كرات الثلج عرضها حوالى 50 ألف كيلو متر
    Birçok erkek bana, Güney Kaliforniya'nın en iyi köftesi sende demiştir. Open Subtitles لقد سمعت الكثير من الرجال يقولون انه لديهم افضل كرات اللحم
    Those cotton balls do not provide much energy, do they? Open Subtitles حسناً ، أنا مُبتسمة رائع ، كرات القطن هذه لا تُعطي طاقة إضافية أليس كذلك ؟
    Unutma, bu tek elemeli bir turnuva. 6 topa ne dersin? Open Subtitles حسناً، فقط لنتأكد من التقدم دعينا نجعلها ست كرات
    Küçük ışık toplarına benzerler. Suyun üstünde süzülürler. Open Subtitles يبدون مثل كرات صغيرة من الضوء تنزلق فوق سطح الماء
    Güneş sistemimizdeki gezegenler yok oluyorlar yanan toplar gibi, Zigmond, yanan toplar gibi! Open Subtitles كواكب مجموعتنا الشمسيه تحترق مثل الكرات المشتعله زيكماند كرات مشتعله
    Güneş sistemimizdeki gezegenler yok oluyorlar yanan toplar gibi, Zigmond, yanan toplar gibi! Open Subtitles كواكب مجموعتنا الشمسيه تحترق ككرات مشتعله، زيكماند، كرات مشتعله
    Sonra içki dolu toplar, yer altı boruları boyunca yol alarak yakındaki gizli bir bara ulaşıyordu. Open Subtitles ثم تمرّ كرات البولنغ الممتلئة بالخمر عبر شبكة أنابيب أرضية، تصل أخيراً إلى حانة غير شرعية قريبة.
    Alnına ekmek arası köfte çarpmış mı bir sor bakalım. Open Subtitles اسألها اذا تعرضت للضرب من الجبين بـ ساندويتش كرات اللحم
    Bu gece et makarnası yiyoruz köfte ve et sosuyla beraber. Open Subtitles حسنا، اليوم سنأكل شرائح الحم مع كرات اللحم و مرق اللحم.
    ve bilardo toplarının da evrenimizin yapısını oluşturan atomlar ve Open Subtitles وفكّر فى كرات البلياردو أنها تُمثِّل الذرات
    İsveçli masözler kocamanlar. İsveç köftesi gibi, İsveç masajı. Open Subtitles السويديون بارعون في التدليك، مثل كرات اللحم السويدية، التدليك السويدي
    Titty balls, titty balls, titty balls, Open Subtitles كرات تيتي، تيتي كرات، كرات تيتي،
    En azından benim başparmağım topa sıkışmadı. Open Subtitles على الأقل لم يعلق إبهامي داخل كرات البولنغ
    Dönen sarmallardan, dev yıldız toplarına kadar. Open Subtitles من حلزونات ملتفه إلى كرات ضخمه من النجوم
    Ot çöreği. Dereotlu dana taşağı. Payımı şimdi istiyorum. Open Subtitles الكعك مع كريمة النعناع، كرات لحم العجل مع البطاطس المقلية، أريد ليراتى الخمس الآن
    Annemden buraya gelip... o köfteleri nasıl yaptığını sana göstermesini istesek,nasıl olur? Open Subtitles ماذا لو سألنا أمي بأن تأتي وتريك كيف تصنع كرات اللحم ؟
    Geçen gün marketteyim pamuk toplarından alıyorum. Open Subtitles كنت بالبقالة ذلك اليوم أشتري بعض كرات القطن
    Şimdiyse, merkezde çocukların ödünç alabileceği basket topları bile var. TED لكن الآن، لديهم كرات السلّة داخل المركز ويستطيع الأولاد استعارتها.
    Yanımda köfteli sandviç var, Open Subtitles أنـا للتو حصلتُ،علـى هذه، سندويشة كرات اللحم
    Bir saat tamircisi ile ve kar küreleri toplayan bir kadının çocuğu değilsin. Open Subtitles أنت لست ابن صانع ساعات و امرأة تجمع كرات الثلج
    Bir Rus gangsteriyle aynı hücreyi paylaşmıştım ve bana çok yüksek sesle konuştuğumu ve eğer kesmezsem taşaklarımı boynuma dolayacağını söylemişti. Open Subtitles كنت في زنزانة مع رجل عصابات روسي ةقال بأن أتكلم بصوت مرتفع وإن لم اتوقف سيقوم بربط كرات قضيبي في عنقي
    ...Ne? ! Daha fazla golf topuna ihtiyacımız olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين أننا بحاجة إلى مجموعة أخرى من كرات الغولف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more