"كراف ماغا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Krav Maga
        
    Dokuz yıl Krav Maga yaptığımı biliyorsun. Open Subtitles كنت أعرف أنني أخذت تسع سنوات من كراف ماغا.
    Bu hafta Quantico'da Krav Maga dersi veriyor. Open Subtitles إنّه تدريس "كراف ماغا" في "كوانتيكو" هذا الأسبوع
    Enayi! Seni yenen şey belki Krav Maga olabilir ama Jazz Kwon Do, bu olayı bu kadar güzelleştirdi. Open Subtitles ربّما "كراف ماغا" هي التي هزمتْكِ، لكن الـ "جاز كون دو" جعله يبدو جيّداً.
    - Halk eğitim merkezinde Krav Maga dersine gidiyoruz. Open Subtitles - اوه، نحن نأخذ نفس.. - صف كراف ماغا في مركز المجتمع
    Ayrıca sohbet ve Krav Maga olacak. Open Subtitles بالإضافة الى أنها مجرد محادثة وتمارين "كراف ماغا"
    Birkaç Krav Maga dersi alsaydım buna hazır olurdum. Open Subtitles أخذت لي دورتين من *كراف ماغا و أنا له جاهز. *أسلوب قتالي*
    - Tavsiyene uydum ve Krav Maga dersleri almaya başladım. Sağlam bir İsrail dövüş sanatı. Open Subtitles {\pos(190,230)}."عملتُ بنصيحتكِ و الآن أتعلّم "كراف ماغا و هو فنّ القتال العسكريّ الاسرائيليّ.
    Ve hepimiz doğaüstü Krav Maga suç savaşçıları olacağız. Open Subtitles ونحن سوف نكون جميعاً مقاتلو (كراف ماغا) الخارقون
    Krav Maga. Open Subtitles كراف ماغا *فن القتال الإسرائيلي*
    Silah kulübüne giriyor. Krav Maga'da ders alıyor. Hayatta kalma kursları. Open Subtitles يشترك بنادي للأسلحة, و يأخد دروس فن قتال (كراف ماغا) و دروس في النجاة.
    Beş yıl Krav Maga yaptım. Open Subtitles ستشعر بألم خمس سنوات من تدريب الـ كراف ماغا! (احدىرياضاتالدفاععنالنفس=Krav Maga)
    Ayrıca Krav Maga'da siyah kuşağım, yani dikkatli ol. Open Subtitles وإنني حاصلة على الحزام الأسود في (كراف ماغا)، لذا أحذروا.
    Burayı İsrail'de bir Krav Maga turnuvasında kırdım. Güzeldir. Open Subtitles لقد كسرت هذا في (إسرائيل) في بطولة (كراف ماغا).
    Kendisi Krav Maga'da usta. Open Subtitles قالت هو سيد كراف ماغا.
    Krav Maga'nın Yahudilikle alakalı olduğunu sanıyorlar. Open Subtitles يعتقدون أن (كراف ماغا) فنٌّ يخصّ اليهود. (فن قتالي للدفاع عن النفس إسرائيلي الأصل)
    - Oh... Bilsen iyi olur, Krav Maga biliyorum. Open Subtitles -يجب أن تعرف أنني أعرف (كراف ماغا )
    Bir kere daha, Krav Maga! Open Subtitles "مرة أخرى "كراف ماغا
    Kasık yoksa Krav Maga da yok! Open Subtitles "لا خصيات ، لا "كراف ماغا
    Sanırım Krav Maga öğrenmek istiyorum. Open Subtitles اعتقد انني اريد (ان اتعلم (كراف ماغا
    Krav Maga. Open Subtitles أسلوب الـ"كراف ماغا".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more