"كريسب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Crisp
        
    • Kıtır
        
    • Çıtır
        
    • Krisp
        
    -Yaşlı olanı müdürümüz peder Maurice. Diğeriyse yöneticimiz Bay Crisp. Open Subtitles الأب موريس والآخر هو السيد كريسب الاداري المسؤول
    Bay Crisp haklı. Okulun hala açık olması bile mucize. Open Subtitles السيد كريسب على حق نحن محظوظون أن تكون المدرسة مازالت مفتوحة حتى الآن
    Peder Maurice ve... Bay Crisp, onları yarışmadan çekmeye geldi. Open Subtitles الأب موريس والسيد كريسب سيسحبان الأولاد من المسابقة
    Ama senin yeteneğinle Kıtır'ın bir Ed Hardy olacağına inanıyorum. Open Subtitles ولكن بموهبتكما، أعتقد بأن "كريسب" بإستطاعته منافسة تصاميم "إد هاردي"
    Kıtır için, adamları yarı yolda bırakmaktan daha iyi bir görüntü olur, anladın mı? Open Subtitles -أجل، هذا منظر جيّد لـ"كريسب " -عوض إفساد كلّ شيء
    Kıtır her zaman geri dönecektir. Her zaman döneriz, değil mi? Open Subtitles "كريسب" يعود دائماً للوقوف نحن دائماً نفعلها.
    Evet, Peder Maurice'le Bay Crisp şu anda onu arıyor. Open Subtitles نعم الأب موريس والسيد كريسب يبحثان عنهم الآن
    Tanrı, Finn Mackyntire ve Owen Crisp'in ebedi uykularında ruhlarına huzur versin. Open Subtitles والسلام والراحه الأبديه فين ماك انتاير وأوين كريسب
    Crisp Wind güvenli olsun diye yapıldı. Open Subtitles كريسب ويند ، تم بنائها كقلعة مؤمن بإحكام
    Crisp Wind güvenli olsun diye yapıldı. Open Subtitles كريسب ويند ، تم بنائها كقلعة مؤمن بإحكام
    Bay Crisp, sizin değerlendirmeniz hemen hemen oybirliği ile "mükemmel" seviyesinde. Aslına bakarsanız birkaç tane de "tapılası" şeklinde değerlendiren olmuş. Vay canına. Open Subtitles السيد كريسب أنت لديك شبه أجماع لتأخذ تقدير ممتاز أنتظر شبة الأجماع
    Bu da seninle mülakat yapmam gerektiği manasına geliyor Theodore Margaret Crisp. Open Subtitles وهذا يعني بانني سأعطيك الان مقابلة وظيفية ثيدور مارجريت كريسب
    Sugar Crisp şeker kaplı hepsi tam istediğiniz gibi kutu dolusu buğday pufpufları Open Subtitles شوقار كريسب هي حلوى مغطاة بالحلا لاخر حبة بالعلبة
    - Bütün adamlar burada Bay Crisp! Open Subtitles ‏ -‏ جميع الملاحين متواجدون يا سيدي "‏كريسب"‏!
    Kıtır gibi özel bir marka için neler yapabileceğimi düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنكما تخيل مالذي بإمكاني فعله بوجود منتج مميز ك(كريسب) ؟
    Neden onlara bunun Kıtır olduğunu söylemiyorsun, adamım? Open Subtitles لماذا لم تخبرهم بأنها ماركة "كريسب" يارجل ؟
    En sevdiğim sweatshirtümü tasarladın ve Kıtır için lisansım yok. Open Subtitles لقد صممتَ ستراتي المفضلة ولم يسبق لي الحصول على ترخيص إنتاج "كريسب"
    Ve Kıtır'ın geleceğinden ne kadar emin olduğumu göstermek ve gelecek kazançlara karşılık küçük bir avans. Open Subtitles وتفضلا شيء بسيطاً ليبرهن لكما مدى جدارتي بالثقة بخصوص مستقبل "كريسب"
    Bana Kıtır için beş yıllık lisans verin. Open Subtitles قوما بإعطائي تراخيص شركة "كريسب" وفي خضم خمس سنوات
    Yosi sana "Yosi'nin Kıtır'ı"ndan bahsetti mi? Open Subtitles حسناً، هل أخبركِ بخصوص "كريسب بواسطة يوزي" ؟
    Ve bu Gevrek Çıtır Girişimi için iyi bir hamle çünkü siz gençler 5500 kapşonlu için cebinizden tek kuruş çıkarmayacaksınız. Open Subtitles هذه بداية موفقة لظهور علامة "كريسب" وسط عالم الشركات لأنكما لن تدفعا أي شيء من جيوبكما لصناعة 5500 سترة
    - Krisp, ne oldu evlat? Open Subtitles ({\fnAdobe Arabic}كريسب)! ما الأمر، يا غُلام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more