"كريستيفا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kresteva
        
    Ve başka bir sorunumuz ise Kresteva artık rüşvet hikayemize inanmıyor. Open Subtitles و ثمة المشكلة الاضافية أن كريستيفا لم بعد يصدق قصة الرشوة
    Anlıyorum. Bay Kresteva'nın Yargıç Gallo'ya ayıracak zamanı yok yani? Open Subtitles فهمت، اذن، السيد كريستيفا مشغول جدا عن حضرة القاضي غالو؟
    Mike Kresteva'nın emeklilerin tıbbi yardımlarından elini çekmesi gerekiyor. Open Subtitles ويجب ألا يمس مايك كريستيفا الضمان الصحي لكبار السن
    Daha sonra da cumhuriyetçi Kresteva'yı alt edeceğim. Open Subtitles وبعدها سوف أهزم المرشح الجمهوري كريستيفا
    Belki beni yenebilirsin, ama sıfırı tüketeceksin, ...Kresteva da harcamada seni geçecek. Open Subtitles ربما تهزمني، ولكن عندها ستكون قد أفلستَ وسيهزمك كريستيفا بماله
    Ancak gözümüz hâlâ Cumhuriyetçi Kresteva'nın üzerinde. Bir soru. Open Subtitles ولكن أعيننا ما زلت مسلطة على المرشح الجمهوري كريستيفا سؤال واحد
    Kresteva'nın lösemili çocuğu var, okulu kıran tiryaki bir kızın olduğunu göstermek istiyorlar gibi görünüyor. Open Subtitles لدى كريستيفا طفل مصاب باللوكيميا ويريد أن يبين أن لديكم مدخنة تهرب من الحصص
    Kresteva'nın yerini alabileceğimden emin değilim. Open Subtitles لكن لا أظن أنني سأكون بديلة جيدة عن كريستيفا
    Baylar, yukarı çıkıp Bay Kresteva'nın iyi olup olmadığına bakar mısınız? Open Subtitles هلّا صعدتما لتريا إن كان السيد كريستيفا بخير؟
    Kresteva'yı yumruklamak benim için pek mantıklı bir şey değil, ...bu nedenle bunu yapmamalıydım. Open Subtitles لكمي كريستيفا ليس تصرف منطقي فلا بد أنني لم أفعلها
    Oylama sonucumuz bizi beş puanla Kresteva'nın önüne taşıyor. Open Subtitles قال مراقبو الاقتراع في الحملة أننا متقدمون عن كريستيفا بخمسة نقاط
    Evet, şimdi Kresteva'nın kadınlarla olan negatifliğini arttırırsanız, ... oldukça rekabetçi olabilirsiniz. Open Subtitles نعم. ولكن إن استطعتَ تشويه صورة كريستيفا لدى النساء فستتحسن فرصك
    Durumunun iyi olmadığından endişe ediyor, ...ancak kadınlarla birlikte olup kendisine zarar vermeden Kresteva'nın negatif cinsiyet ayrımcılığıyla devam edemez. Open Subtitles إنه قلق لأن نتائجه ليست جيدة ولكنه لا يستطيع استنكار تحيز كريستيفا الجنسي دون أن يضر بصورته أمام الناخبات
    Kresteva kadınların oylarıyla kocanızın önünde yer alıyor şu anda. Open Subtitles وسنمضي في عملية التصويت من دونها كريستيفا حاليًا يتقدم على زوجكِ في عدد أصوات الناخبات
    Mike Kresteva ile eşiniz arasında bir kıyaslama yapmak ister misiniz? Open Subtitles أتودين أن تعقدي مقارنة بين مايك كريستيفا وزوجكِ؟
    Ama ailesine öncelik vermek ve bu meseleler ile ilgilenmek yerine, ...Bay Kresteva kendisini politik kampanyaların içine atmayı seçti. Open Subtitles ولكن بدلاً من أن يقدّم أسرته قبل أي شيء ويعالج مشكلاته السيد كريستيفا
    Kresteva'nın oylarından en çok nerede endişe ediyorsun? Open Subtitles أين أكثر مكان ترى أن كريستيفا سيحصل فيه على أصوات؟
    Bazı oylar 1000 oyun Peter Florrick mi yoksa Mike Kresteva'nın mı vali olacağını belirleyeceğini söylüyor. Open Subtitles بعض الاستبانات تشير إلى أن 1000 صوت ستحدد ما إذا كان بيتر فلوريك أو مايك كريستيفا هو الحاكم
    Oyların sayımı gündeme gelirse, ve Bay Kresteva lehine sonuçlanırsa, ...dolandırıclılık suçlamasını gündeme getiririz. Open Subtitles ولو اتضح بعد عدّ الأصوات غلبتها لصالح السيد كريستيفا فنحن نطالب
    Seni her ne kadar etkileyici bulsam da, Mike Kresteva'nın neyin peşinde olduğunu da bulmam gerekli Colin. Open Subtitles كما اني اجدك مذهلاً يا كولن اريد ان اعرف ماذا يخطط له مايك كريستيفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more