| Pazularım sayesinde bütün bunları bir saat içinde kazandım. | Open Subtitles | كسبتُ كل هـذا في ساعةٍ واحـدة من عضلاتي. |
| Bunu senin için kazandım. Belki öpersen prense dönüşebilir. | Open Subtitles | كسبتُ هذا لكِ ربّما إن قبلته, سيتحول إلى أمير |
| Ben iki saat önce buldum, demek ki iddiayı ben kazandım. | Open Subtitles | لقد اكتشفتُ الاسم قبل ساعتين، لذا يبدو أنّي كسبتُ الرهان. |
| Zamandan daha fazlasını kazandırdım. | Open Subtitles | لقد كسبتُ لنا أكثر من مُجرّد وقت. |
| Bize iki hafta kazandırdım. | Open Subtitles | كسبتُ مهلة أسبوعين لنا |
| Bir iddia kazandım, şimdi de ödül zamanı. | Open Subtitles | فقد كسبتُ رهانا و حان وقت الحصاد |
| Sanırım bu gece biraz para kazandım. | Open Subtitles | أعتقدُ أني كسبتُ مالا قليلا الليلة |
| Ne kadar takipçi kazandım? | TED | وكم كسبتُ من المتابعين؟ |
| Sahip olduğum her şeyi hakkımla kazandım. | Open Subtitles | كسبتُ كلّ ما أملك |
| Tullius ve çocuk ne düşünürse düşünsün Gannicus'ın hünerleri sayesinde açılış oyunlarında olmaya hak kazandım. | Open Subtitles | مهما يكُن (توليوس) و الفتى يُفكرون لقد كسبتُ الـ"بريموس" من براعة (جانيكوس). |
| - Kendi paramı kazandım. - Frank'in. | Open Subtitles | كسبتُ مالي من فرانك |
| Hayır, affımı kazandım. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كسبتُ خلاصي. |
| Artık yeterinde para kazandım. | Open Subtitles | لكنني كسبتُ مالاً كافياً. |
| Nefret edilme hakkını kazandım ben. | Open Subtitles | كسبتُ حقّي بأن اكون كريهاً |
| Ellisini ben kazandım. | Open Subtitles | كسبتُ خمسون. |
| - Az önce 20 dolar kazandım. | Open Subtitles | -لقد كسبتُ للتو 20 دولار ... |
| Böylece güvenini kazandım. | Open Subtitles | كسبتُ ثقته.. |
| Bize iki hafta kazandırdım. | Open Subtitles | كسبتُ مهلة أسبوعين لنا |
| - Size fazladan yirmi dört saat kazandırdım. | Open Subtitles | -لقد كسبتُ لك 24 ساعة أخرى |