"كعقارب" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi
        
    Değişik bilinç halleri gibi... tuhaf bir konuyla... uğraşmasını beklediğim en son insan Jessup. Open Subtitles أعتقد أنه أخر رجل في العالم يمكن أن يعبث هنا و هناك أنه كعقارب الساعة الغير قابلة للتشتت
    Çalar saat gibi, nevresimler haftalık saatlerinde değişir, ...ve bedava kablolu yayın. Open Subtitles يغيرون الأغطية كل أسبوع كعقارب الساعة وقنوات مجانية
    Güneş sistemimiz güneşin etrafında 8 gezegeni ve 300'ün üzerinde uydusuyla tıpkı bir saat gibi işliyor. Open Subtitles نظامنا الشمسي فيه 8 كواكب وأكثر من 300 قمر تدور حول الشمس كعقارب الساعة
    Zamanla bu tesisi, herkese açık, neşeli ve saat gibi işleyen bir yere çevireceğiz. Open Subtitles أعطهم الوقت وسنجعل هذه المرفقات منفتحة وسعيدة وتعمل كعقارب الساعة بسماحية وصول للجميع
    Normalde saat gibi dakiktir. Open Subtitles حيث عادة ما أكون ملتزمة كعقارب الساعة
    Her şeyi saat gibi planladım. Open Subtitles انا فكرت بالخطه كلها كعقارب الساعه
    - Saat gibi işlemesi lazım. Open Subtitles - يجب أن يمشي الأمر كعقارب الساعة
    sonra da kaçarız. Aynı saat gibi. Open Subtitles ونجري من الخلف كعقارب الساعه
    Saat gibi dakiktir. Open Subtitles منتظمٌ كعقارب الساعة
    Saat gibi işleyen bir yer burası. Open Subtitles المكان يدار كعقارب الساعة
    Oscar güneş sistemi tıpkı bir saat gibi çalışmaya devam mı edecek yoksa birden dağılacak mı sorusunu matematiksel olarak ilk ve son defa saptayan kişiye Open Subtitles عرض جائزة 2500 عملة (كراون) لأي شخص يتمكن من إنشاء تكوين رياضي نهائي وحاسم إذا ما كان النظام الشمسي سيبقى يدور إلى الأبد كعقارب الساعة،
    Saat gibi. Open Subtitles كعقارب الساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more