Kocaman bir balık sürüsü gibi hissettiriyorlardı, bir çeşit beklenmeden çıkan davranış türüydü. | TED | يبدون كقطيع هائل من الأسماك، كان شكلاَ من أشكال السلوك الناشئ. |
Tıpkı bir kurt sürüsü gibi olmanız gerek tavuk sürüsü gibi değil. | Open Subtitles | عليكم أن تكونوا كقطيع الذئاب وليس كسرب الذباب |
Böyle aniden söylediğim için kusura bakma dostum ama kötü bir şeyin kurt sürüsü gibi etrafını sardığını güvenilir bir kaynaktan öğrendim. | Open Subtitles | آسف لأنني صدمتك بالخبر هكذا، يا صاح لكنه وصلني خبر أكيد أن هناك شر يحيطك، كقطيع من الذئاب |
Saat 17:30 olduğunda, köpek sürüleri gibi dağılıyorlar. | Open Subtitles | يهرعون خارجين عند الخامسة والنصف كقطيع من الكلاب |
New York City polisine göre bu kurt sürüleri halinde dolanıp sırf eğlencesine insanlara saldırmanın yeni argo tabiri. | Open Subtitles | وايلدن - يخبرنا أفراد شرطة نيويورك انها كلمه مراهقين دارجة بمعنى الهياج كقطيع من الذئاب مهاجمة الناس لمجرد التسلية |
Sürü halinde hareket etmeleri, avlarını alt etmede vahşi köpekleri tek başına olmalarından on kat daha güçlü kılıyor. | Open Subtitles | بالعمل كقطيع تتمكّن الكلاب من الإجهاز على طرائد تفوق وزنها بعشرة أضعاف |
Bu havadan bakış açısı vahşi köpeklerin nasıl Sürü halinde hareket ettiğini güzelce ortaya koydu. | Open Subtitles | هذا المنظور الجوّي كشف بشكل جميل كيف تعمل الكلاب البرّية معًا كقطيع |
Amerikan Hükümeti'nin de çakal sürüsü gibi gecenin karanlığına dağıldığını. Hepsi doğru. | Open Subtitles | كقطيع من الذئاب، أتمنى أن يكون هذا صحيحاً |
Kurt sürüsü gibi eyalet eyalet dolaşan acımasız suçluların yarattığı durum Amerika'nın silahlı bir işgaline denktir. | Open Subtitles | ما يُخلّفه المجرمون من فوضى ينتقل من ولاية لأخرى كقطيع من الذئاب... وذلك على قدر المُساواة بغزوّ مُسلّح يجتاح "أمريكا." |
Kokarca sürüsü gibi kokuyorsun. | Open Subtitles | راحتك كقطيع ضربان |
Kuş sürüsü gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | يتصرفون كقطيع من الطيور |
Azılı suçluların eyaletten eyalete çakal sürüleri gibi yayılmaları Amerika'yı silahlı istila etme anlamına geliyor. | Open Subtitles | ما يُخلّفه المجرمون من فوضى ينتقل من ولاية لأخرى كقطيع من الذئاب... وذلك على قدر المُساواة بغزوّ مُسلّح يجتاح "أمريكا." |
Sürü halinde dolaşıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتنقلون حقا كقطيع |