"كلانا يعرف أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ikimiz de biliyoruz
        
    • ikimizde biliyoruz ki
        
    İkimiz de biliyoruz, sen Charlie için bir öğretmenden çok daha ötesin. Open Subtitles هيا , كلانا يعرف أنك كان أكثر بكثير من مجرد معلم لتشارلي
    Sana istemediğin bir şeyi kimsenin yaptıramayacağını ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعرف أنك لا تفعلين شىء لستى راضية عنه
    Sert kız rolünü oynayabilirsin, ama beni istediğini ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles يمكنك إدعاء التمنع ولكن كلانا يعرف أنك تريدينني
    Ama ikimizde biliyoruz ki gidersen iyi olmaz. İkimiz içinde. Open Subtitles لكن كلانا يعرف , أنك إن تركت العمل فهذا لن يكون جيداً لكلانا
    Ve bana her zaman ki "Kızdığımı anla" bakışını atacaksın ama en sonunda ikimizde biliyoruz ki beni içeri alacaksın. Open Subtitles و ستقومين برمقي بتلك النظرة التي ترمقيني بها دائما عندما تريديني أن أعلم كم أنت غاضبة لكن في نهاية المطاف كلانا يعرف أنك ستسمحين لي بالدخول
    Senin yapmadığın bir işten yaklaşık 583 milyon dolar kazandım ve ikimiz de biliyoruz ki senin o işe çok ihtiyacın var. Open Subtitles 583مليون دولار من مشروع لا تملكه و كلانا يعرف أنك تحتاجه و لهذا إتصلت بي أنت
    Ancak ikimiz de biliyoruz ders kitaplarında dahi yazacak isim için asrın buluşunu bir kenara atmayacaksınız. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أنك لن ترحل من العثور على القرن من سيذهب إسمه في نهاية المطاف في الكتب المدرسية
    Konuşmak yersiz. Beni zorlayamazsınız. Bunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles لا داعي للتحدث كأنه يمكنك أن تجبرني كلانا يعرف أنك لا تستطيع
    Alıcıların kayıtlarını tuttuğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعرف أنك تحافظ على سجلات لجميع المشترين
    Ne söylersen söyle Perry, ikimiz de biliyoruz ki en çok istediğin şey, bu güzel kıça bir şaplak atmak. Open Subtitles هذا كل شيء. حسناً، يمكنك قول ما تريد، "بيري"، لكن كلانا يعرف أنك لا تحب شيئاً أكثر
    Son kuruşuna kadar harcayacağını ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعرف أنك ستهدر كل بنس منه
    Ama ikimiz de biliyoruz ki senin bir hayat çizgisine ihtiyacın var. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أنك تحتاج لحبل النجاة
    Locke silahları saklamaya gittiğinde seni ambarda bıraktığını söyledi, ve ikimiz de biliyoruz ki, sen kayda değer bir iz süremezsin. Open Subtitles قال (لوك) أنك كنت تحت الأرض عندما ذهب لإخفاء الأسلحة و كلانا يعرف أنك سيء في التتبع
    İkimiz de biliyoruz ki Lucy olan sensin. Open Subtitles كلانا يعرف أنك لوسي
    Ama ikimizde biliyoruz ki sen olmayacaksın. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أنك لن تكون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more