"كلانا يعلم بأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • ikimizde biliyoruz ki
        
    • İkimiz de biliyoruz ki
        
    • olduğunu ikimiz de biliyoruz
        
    • olmadığını ikimiz de biliyoruz
        
    İkimizde biliyoruz ki aşk imkansız değilse bile zahmetlidir. Open Subtitles كلانا يعلم بأن الحب غير ملائم إن لم يكن مستحيلا
    Çünkü ikimizde biliyoruz ki silah dolu değil, Open Subtitles لأن كلانا يعلم بأن السلاح ليس محشو،
    İkimiz de biliyoruz ki, bunu uzun zaman önce yapmalıydım. Open Subtitles كلانا يعلم بأن ما حدث يجب أن يحدث قبل مدة طويله
    İkimiz de biliyoruz ki itirazım kabul edilecek. Open Subtitles كلانا يعلم بأن الإنذار القضائي سينقلب في الإستئناف
    Depo'nun kendimi en iyi hissetiğim yer olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles "آرتي)، ينفطر قلبي لكتابتي هذه الكلمات)، كلانا يعلم بأن المستودع هو أسعد أماكني..
    Tatlım, bunun gerçek olmadığını ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles سأكون بخير أعدك سأتوقف حبيبتي، كلانا يعلم بأن هذا غير عقلاني
    İkimizde biliyoruz ki Dünya Lex Luthor'suz daha iyi bir yer olacak. Open Subtitles أنا و أنت كلانا يعلم بأن العالم مكاناً أفضل من غير (ليكس لوثر)
    Ajan Marlow, ikimizde biliyoruz ki, tek nedeni, ...sana rağmen bu birimin başındaki benim. Open Subtitles أيّتها العميلة (مارلو)، كلانا يعلم بأن هنالك سبباً وحيداً لتوليّ مسؤولية هذه الوحدة عوضاً عنكِ
    İkimiz de biliyoruz ki bu çocuk beni incitmek için satın aldığın bir destek. Tıpkı benim seni incittiğim gibi. Open Subtitles كلانا يعلم بأن ذلك الفتى دعم أتيتي به
    Şimdi; vereceğimiz ilk kararın 8'leri ayırmak mı yoksa pes etmek mi olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles الآن، كلانا يعلم بأن القرار الأول {\pos(192,215} هو إمّا التجزيء أو الإستسلام ،على الثمان. {\pos(192,215}
    Bunun doğru olmadığını ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles ولكن كلانا يعلم بأن هذا ليس صحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more