| Ama bu kruvazörlerine, telsiz ağına ve bütün sömürgelerine mal oldu. | Open Subtitles | كلفتها في النهاية سفنها الحربية ، ومحطات اللاسلكي وكل مستعمراتها |
| 143.000 dolara mal oldu bana. Biliyor musun nakit olarak aldım. | Open Subtitles | كلفتها 143 الف دولاد اشتريتها نقداً |
| Oğlunun canına mal oldu. | Open Subtitles | كلفتها حياة ابنها |
| Bu çantaya paramız yetmemesi şehrin en güzel lokantasında çantanla baş başa bir gece geçirmene engel değil. | Open Subtitles | لأننا لا نحتمل كلفتها لا يمنعنا ذلك من قضاء ليلة في أرقى مطعم بالمدينة |
| Sanat pahalıdır ve buna harcayacak paramız yok. | Open Subtitles | بأن الفنون غالية ونحن لا نستطيع تحمل كلفتها بعد اللآن |
| Ona yarım milyona mal oldu. | Open Subtitles | حسناً, لقد كلفتها نصف مليون |
| Bugün fotoğraf çekiminiz olduğunu biliyorum ama artık paramız yetmiyor. | Open Subtitles | الآن أعلم بأنه يوم التقاط الصور ولكن لا نستطيع تحمل كلفتها بعد اليوم |