"كله جيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hepsi iyi
        
    Hepsi iyi, güzel de Tavernier, hâlâ ufak bir farklılık var. Open Subtitles هذا كله جيد جداً، ولكن هناك تغيّر بسيط في المسار.
    Bunların Hepsi iyi ve hoş, ama kendine öyle söylesen bile, benim nasıl biri olduğumu bilmiyorsun, tamam mı? Open Subtitles . أتعرفين , هذا كله جيد وحسن ... لكنك قلتيها بنفسك أنتي لا تعرفيني بعد الأن , حسناً ؟
    - Bunların Hepsi iyi ve güzel ama çocuğa her seferinde bu kadar çok buz getirmesen, Halvar! Open Subtitles -هذا كله جيد و مدهش كان لا يجب أن تحضر الثلج للولد كل مرة يا هالفر
    Darcy, Hepsi iyi. Onun hakkında vurgulayarak durdurun. Open Subtitles . جدياً (دارسي) ، إنه كله جيد ، توقفي عن القلق بشأنه
    Hepsi iyi şeylerdi, endişelenme. Open Subtitles هذا كله جيد, لاتقلقي
    Ama, Hepsi iyi de olabilir. Open Subtitles ولكن ربما يكون كله جيد
    Hepsi iyi. Open Subtitles كله جيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more