"كله عبارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir
        
    • Bütün
        
    bir harita oluşturmak istiyordum. Haritanın ilk bölümü petrolü topraktan çıkardığımız yer yani rafineriydi. TED وما أردت فعله هو أن أرسم خريطة قوس للإستخراج٬ ومكان الإستخراج والتكرير. وهذا كله عبارة عن فصلٍ واحد.
    Her odanın kendi harf kombinasyonu var, pratik olarak eminim ki bu yer bir küp her yüzünde 26 oda bulunan. Open Subtitles فرهان أكيد أن المكان كله عبارة عن مكعب به 26 غرفة علي كل جانب
    Tundra çok tehlikelidir. Buzdan bir kale olan şehirde öyle. Open Subtitles المياه المتجمدة غدارة، والمكان كله عبارة عن حصن جليدي
    Bütün bunlar benim deli olduğumu ima etmek için yaşadığım hayatın yanlış olduğunu ima etmek için. Open Subtitles الأمر كله عبارة عن تلميح مفاده انني مجنون بأن هنالك شئ خاطئ في طريقة حياتي
    Bence Bütün bir nesil koyun haline getirilmiş. Open Subtitles أتعلم ، أشعر أن جيلنا كله عبارة عن خراف تم خداعنا جميعنا
    Bütün bu şeyler sanki terkedilmiş bir Hazine Bakanlığı projesinden geriye kalan miras gibi birşey. Open Subtitles كله عبارة عن كود أسطوري بقايا من مشروع يخص الوزارة
    Değer verdiğiniz bir şey yokmuş, değil mi? Open Subtitles الأمر كله عبارة عن سخرية مبطنة من قِبَلك .. أليس كذلك ؟
    Tüm bunlar ayrıntılı bir hapisten kaçış planıydı. Open Subtitles ذلك الأمر كله عبارة عن خطة مُفصلة ليهرب من السجن
    Ve burası bizi yatıştırmak için inşa edilen sanal bir hapishane. Open Subtitles و هذا العالم كله عبارة عن سجن افتراضي تم بنائه لإبقائنا مخدرين
    Bütün bu olay katıksız bir felaket ve senin tek yaptığın yalan söylemek! Open Subtitles هذا كله عبارة عن كارثة خالصة ! و كل ما تفعلينه هو الكذب
    Bütün bunlar büyük bir hatadan ibaret. Open Subtitles هذا الأمر كله عبارة عن غلطة كبيرة.
    -Tamamiylen bir aldatmaca. Open Subtitles الأمر كله عبارة عن محاولة لتضليلنا
    Bu beni yalnız yakalamak için dikkatle hazırlanmış bir plan değil mi? Open Subtitles هذا كله عبارة عن خطة بالغة الدقة للانفراد بي على حدة ... أليس كذلك ؟
    Bütün geleceğim. Open Subtitles مستقبلي كله عبارة عن هوة كبيرة فارغة
    Bütün buradakiler değersiz. Open Subtitles الامر كله عبارة عن فوضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more