Çay rengi idrara ne teşhis koyarsınız? | Open Subtitles | ما التشخيصات المختلفة لبول لونه كلون الشاي؟ |
Krem rengi ya da camgöbeği falan olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون كلون الكريمة او الأزرق الفاتح لون دافيء.. |
Filipin kampında savaşmıştınız. - Cleon'u hatırlıyorum. | Open Subtitles | (كلون) في حملة (فيلبيان) (أوه، أتذكر (كلون |
Cleon ilk yere gidiyor, ve DeMiro onu geri çağırıyor. | Open Subtitles | يذهب (كلون) الى القاعدة الأولى و يستدعيه (ديميرو) |
Kan sizinki ile aynı renk türüdür. Depo kanıtlamak için mısınız? Anne! | Open Subtitles | إن دمي كلون دمك، هلاّ أرقنا دماءنا لنثبت ذلك؟ |
Isabella, ben ormanda yaşıyorum. Clun bu tarafta biliyorum. | Open Subtitles | (إيزابيلا)، أنا أعيش في الغابة و أعرف أقرب طريق لـ(كلون) |
Justica'daki Platform 1'e ve San Kloon'daki Cam Piramit'e gitmek çok güzel. | Open Subtitles | من السهل الذهاب للمحطة الفضائية ... رقم واحد في جاستشير . أو الهرم الزجاجي في سان كلون لكن ماذا لو ذهبنا للبرازيل ؟ |
Örneğin bazı mantarlar belli ışıklarda parlak kırmızı renkte görünürler. | Open Subtitles | بعض الفطريات كمثال تظهر كلون احمر فاقع باضواء محددة |
Birgün okula 100 tane Klondike çikolatasından getirdim ve herkese dağıttım. | Open Subtitles | جلبت 100 كعكة "كلون دايك بار" الى المدرسة ووزعتها على كل الاولاد |
Tıpkı saç rengi, burun şekli gibi bu bana kodlanmıştı. | Open Subtitles | كلون شعري وشكل أنفي كان ذلك مشفراً في جيناتي |
Annem bir tutam fındık ve bal rengi tenli yerli bir Brezilyalının ve kahvesi bol bir sütlü kahve tenli adamın tarçın rengi tenli bir kızıydı. | TED | لون جلد والدتي كلون القرفة وهي ابنة لأم من أصل برازيلي، مع القليل من لون البندق والعسل، مع رجل لون بشرته مزيج من القهوة مع الحليب، ولكن مع الكثير من القهوة. |
Günün rengi, kendini genç hissettiğinde.. | Open Subtitles | كلون النهار والشعور عندما تكون طفلاً |
Gri, Tıpkı Deville'inizin arkasındaki halının rengi gibi. | Open Subtitles | رمادي ، تماماً كلون السّجّاد في صندوق سيّاتكَ الـ"ديفيل" |
Cleon'un ilhama ihtiyacı yoktu. | Open Subtitles | كلون) لا يحتاج لأي إلهام) |
Cleon Jones vuracak. | Open Subtitles | و (كلون جونز) سيسجل |
Cleon Jones yakaladı. | Open Subtitles | مسك (كلون جونز) الكرة |
Paletimde çok önemli bir renk eksik. | Open Subtitles | أنني بعداد المفقودين كلون بلوحة الرسومات |
Bir keresinde hayvanların korkuyu renk olarak algıladıklarını okumuştum. | Open Subtitles | قرأت ذات مرة أن الحيوانات ترى الخوف كلون . |
renk olarak, pas olarak değil. | Open Subtitles | كلون, وليس كصدأ |
Clun bu tarafta. | Open Subtitles | (كلون) من هذا الإتجاه |
Justica'daki Platform 1'e ve San Kloon'daki Cam Piramit'e gitmek çok güzel. | Open Subtitles | من السهل الذهاب للمحطة الفضائية ... رقم واحد في جاستشير . أو الهرم الزجاجي في سان كلون لكن ماذا لو ذهبنا للبرازيل ؟ |
Saçları parlak sarıydı. Vitamin içtikten sonra çişinizin alacağı renkte. | Open Subtitles | كلون البول بعد أن تأخذ فيتاميناتك |
Klondike hala en az iki gün uzaklıkta. | Open Subtitles | كلون ديك مازالت على بعد يومان |