Babamın, geçen yıl böbrek nakli olduğunu bildirmekten mutluluk duyuyorum. | TED | أنا مسرور لإعلامكم أنه حصل على زراعة كلية السنة الماضية. |
Üçüncü olarak, USC Hukuk fakültesi'nde, son derece destekleyici bir iş yerinde çalışıyorum. | TED | و ثالثاً أعمل في مكان عمل داعم في كلية الحقوق في جنوب كالفورنيا |
Benim bir doktoram var. Üniversiteden sonra doktora aldım. Sonra tıp fakültesine gittim. | Open Subtitles | دكتوراة شهادة لدي الجامعة بعد دكتوراه شهادة على حصلت الطب كلية دخلت وبعدها |
Pittsburgh Üniversitesi Tıp Okulunun inşaati ise 40.000 dolar tutuyor. | TED | انها اربعون الف دولار تكلفة بناء كلية الطب بجامعة بيتسبورغ. |
Hukuk fakültesinde bir yıl okudum. 10 yıl hapis yatmak gibi geldi. | Open Subtitles | درست لمدة عام في كلية الحقوق شعرت أنهم عشرة أعوام في السجن |
Sanat okulu mezunu geri zekalının teki, evlerimizi tuval olarak kullanabileceğini mi düşünüyor? | Open Subtitles | احد رسامي كلية الفنون يعتقد ان عقارنا الخاص هو مرسمه الفني الخاص ؟ |
Yani Roper'a hazır dedin ve ona karaborsa böbrek verdin? | Open Subtitles | فأخبرتَ روبر انها جاهزه وبعدها اعطيته كلية من السوق السوداء؟ |
Bir pankreas veya böbrek olsanız ve belirli bir molekülü takip etmek için uzman bir kimyasal sensöre ihtiyacınız olsa, boşuna arayışa girmezsiniz. | TED | إن كنت بنكرياسًا أو كلية واحتجت إلى مستشعر كيميائي متخصص يسمح لك بتتبع جزيء معين، فلماذا تعيد اختراع العجلة؟ |
Elimizde garip bir damar ağına sahip küçük bir böbrek var. | Open Subtitles | نحن ننظر إلى كلية صغيرة بشبكة شريانية جنونة |
Styler, bu işten aldığı parayı hukuk fakültesi harcını denkleştirmekte kullanıyordu. | Open Subtitles | أسلوبه كان أستعمال عمله في ويلكنسن لتمويل طريقه خلال كلية الحقوق |
Belki tip fakültesi değil ama "güvende" olmak için kaçtiğim yer burasi. | Open Subtitles | ليس الأمر و كأنه كلية الطب و لكنه ليس محاولة للعب بأمان |
Tıp fakültesine başvurunun bir kez daha reddedildiği için üzgünüm. | Open Subtitles | وأنا آسف لأنه تم رفضك من قبل كلية الطب مجدداً |
Aslında, kocanızdan daha iyi bir Hukuk fakültesine gittiniz değil mi? | Open Subtitles | في الحقيقة، ألم تجيدي الأمور في كلية الحقوق أكثر من زوجك؟ |
Austin Peay'e gittim ve sonra da Memphis Eyalet Üniversitesi'nde Hukuk. | Open Subtitles | كنت في أوستن باي الثانوية ثم ذهبت الي كلية القانون بممفيس |
Claudia hala tıp fakültesinde ve sen evli bir doktorsun. | Open Subtitles | هي ما زالت في كلية الطب و أنت دكتور متزوج |
Sen böyle küstahlık yapmaya devam et ki asla Kumandanlık okulu'na gideme! | Open Subtitles | أستمر في أسلوبك هذا ولن تحظي أبداً بفرصة للوصول إلي كلية القيادة |
Bir yıl içinde 50 üniversiteye gitti, sonra daha da genişledi. | TED | وفي أحدى السنوات، طافت ب 50 كلية ،ومن ثم توسع الأمر |
Evet, şu anda onların tek umudu. Çocuk babasının şerefsiz böbreğini alacak. | Open Subtitles | أجل ، و الآن هو أملهم الوحيد الإبن سيأخد كلية أبيه الأرعن |
Biraz maddi güvence, ve hukuk fakültesini ödemek için yardımcı olabilecek. | Open Subtitles | بعض الأمن المالي ويمكن أن يساعد على دفع ثمن كلية الحقوق |
Altı aydan sekiz aya kadar bebekler tamamen eşit. | TED | لذا في سن الستة إلى الثمانية أشهر الأولى يتشابه الرضع كلية في هذا ذلك. |
muazzam sinerjiler gördük. Harvard Tıp okulunda bu yararı en üst düzeye çıkarıp | TED | هناك بحث قيد الإجراء في كلية هارفارد للطب لانتقاء أفضل زوجين لتعظيم المنفعة. |
Çünkü, sadece bir böbreği olan gönüllü askerler için hakkından vazgeçme yok. | Open Subtitles | بما انه لا يوجد تنازل بخصوص . المجندين الذين لديهم كلية واحدة |
Her 3 yılda bir yeni bir böbreğe ihtiyacın var. | Open Subtitles | إذاً، تحصل على كلية جديدة كل ثلاثة أعوام |
Bu okul notlarından çok daha fazla cesaret ve kararlılık gösterir. | Open Subtitles | يُظهر هذا الكثير من الشجاعة والتصميم أكثر من تقديرات كلية الطب |
Eton ve babasının eski okulundan. Yazılı bir şey yok. | Open Subtitles | أتون ومن ثوم كلية والده القديمة , لاشيء في الكتابة |