Bu gece, ikinizi de yemekten sonra kabul salonunda istiyor. | Open Subtitles | الليلة، يريد كليكما في غرفة الرسم بعد العشاء. |
İkinizi de TED'de görmüş olmak büyük bir mutluluk. | TED | كان من دواعي سرورنا استضافتكم هنا كليكما في TED. |
Bu konudaki uzmanlar Romanya'dan gelene kadar her ikinizi de tehlikelerden korumak adına bir mahzende korumaya alacağız. | Open Subtitles | حتى يصل الناصحون من "رومانيا" فسوف نعزل كليكما في المخبأ بعيدا عن الاثارة |
İkinizi de şu çiçekliklerden birine gömerim gider. | Open Subtitles | ربما أدفن كليكما في أحد هذه القبور. |
İkinizi de şu çiçekliklerden birine gömerim gider. | Open Subtitles | ربما أدفن كليكما في أحد هذه القبور. |
Her ikinizi de dükkanda görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيت كليكما في الحانوت |
İkinizi de ameliyatta göreceğim. | Open Subtitles | جيد سأرى كليكما في الجراحة |