İkisi de suyun içindeydi. Eileen fıskiyede, Marx küvette. | Open Subtitles | كانوا كليهما في الماء آيلين في النافورة، ماركس في الحوض |
İkisi de aynı kolda, aynı yerde ve ikisi de düşük düzeyde belirli radyo frekansı yayıyor. | Open Subtitles | كليهما في الذراع الأيسر، كليهما في نفس المكان، الإثنين تعملان كبطاقات تعريف هوية عن طريق إرسال منخفض للموجات. |
Ama özünde her ikisi de imparatora yakın oldukları için statü kazanmış aslında düşük statüden gelen insanlardı. | Open Subtitles | لكن كليهما في الجوهر كانا شخصين وضيعي الشأن تقلدا شأنا عظيما من خلال قربهما من الامبراطور |
Bunu onaylaması için Forensics'i beklememiz gerekiyor ama görünüşe göre bu iki delikanlı, soyulan dükkanlardan saat 10-12 arası alışveriş yapmışlar ve ikisi de saat 14:00 civarı ölmüşler. | Open Subtitles | سنضطر لإنتظار تأكيد الأدلة الجنائية لذلك، ولكنه يبدو أننا قد وجدنا مراهقين يتسوقان في نفس المحلات المسروقة فيما بين العاشرة صباحاً والظهيرة وقد قتل كليهما في الثانية ظهراً |
İkisi de göğsünden vurulmuş. | Open Subtitles | تمّ إطلاق النار على كليهما في الصدر |
Çünkü ikisi de yönetim kurulu toplantısında. | Open Subtitles | لأنّ كليهما في اجتماع لمجلس الإدارة. |
- İkisi de klinikte mi? | Open Subtitles | هل كليهما في العيادة؟ |