Gözleri 360 derece dönebiliyor. Etrafında olan biten her şeyi görebiliyorlar. | Open Subtitles | أترى، أعينها يمكنها أن تدور دورة كاملة يمكنهم رؤية كلّ شئٍ يحيط بهم |
Senin sunup, benim kabul ettiğim her şeyi tekrardan kabul etmene gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليكَ موافقة كلّ شئٍ أنتَ تقترحهْ. والذي أنا موافقةٌ عليه. |
Ben de biliyorum çünkü o geceye dair her şeyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | أدري، لأني أتذكّر كلّ شئٍ حدث في تلك الليلة |
- Her şey düzelecek. Bu düzelecek. | Open Subtitles | لا عليك ، ستكون الأمور على ما يرام سيكون كلّ شئٍ بخير |
Her şey kontrol altında zaten. | Open Subtitles | أنا حقاً أشعر تماماً أنّ كلّ شئٍ تحت السيطرة |
Babam, annem. Haklarında düşündüğüm Her şey yalanmış. | Open Subtitles | سواء كان أبي ، أو أمي ، و كلّ شئٍ ظننته حيالهممجردأكاذيب! |
her şeyi senin için yaptım ama sen bunları görmekten yoksunsun! | Open Subtitles | لقد فعلت كلّ شئٍ لأجلك،ولكنك أعمى |
Neredeyse her şeyi aldılar. Çok fena oldum. | Open Subtitles | لقد أخذوا كلّ شئٍ وإنّي أرتعشُ قليلًا. |
Hayatımla ilgili her şeyi biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين كلّ شئٍ عن حياتي. |
Onun hakkındaki her şeyi öğreneceğim. | Open Subtitles | سأكتشف كلّ شئٍ حياله.. |
her şeyi, hiçbir şeye dönüştürür. | Open Subtitles | بتحويل كلّ شئٍ إلى تراب |
- Aman Tanrım. Gerçekten her şeyi almışlar. | Open Subtitles | -ربّآه، لقد أخذوا كلّ شئٍ فعلًا . |
Her şey yolunda. Sen bir şey yapmadın. | Open Subtitles | كلّ شئٍ على ما يُرام فأنت لم تقترف هذا |
Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كلّ شئٍ على ما يرام؟ |
Her şey sırasıyla. | Open Subtitles | كلّ شئٍ في وقته |
Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كلّ شئٍ بخير؟ |
Hey, Bayan Hastings. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | مرحبا سيّد (هايستينغز)، هل كلّ شئٍ بخير؟ |
Her şey tükeniyor değil mi? | Open Subtitles | كلّ شئٍ يزول، صحيح ؟ |
Annemle aramda kurduğum Her şey yıkılacak. | Open Subtitles | كلّ شئٍ بنيته مع والدتنا... سيتحطّم |