Tek başıma, herkes kickball oynayıp ata binerken. | Open Subtitles | لوحدي، بينما كلّ شخص آخر يلعب الكرة ويركب الخيول. |
Geri kalan herkesin öldüğünü, kendinin de ölmüş olması gerektiğini ve herkes öyle düşünürse daha iyi olacağını söyledi! | Open Subtitles | أخبرنا أنّ كلّ شخص آخر قد مات، و أنه كان عليهِ أن يموت، |
herkes senin vaktini alıyor sanırım ben de biraz hak ediyorum. | Open Subtitles | الآن كلّ شخص آخر أخذ من وقتك أعتقد بأني سأُطالب بالذي بقي لي |
Yani ben de buralarda büyüyen herkes gibi BMS ile büyüdüm. | Open Subtitles | . حسنا، ولد فيه مثل كلّ شخص آخر . من الذي كبر هنا |
Ne fark eder herkes göğüsleriyle takıntılı değil mi zaten? | Open Subtitles | الا تعني ان كلّ شخص آخر كان مهوّس بثدييها؟ |
Meydan'da öldürdükleri herkes gibi bir din adamını da kolayca öldürebilirler. | Open Subtitles | بإمكانهم قتل رجل مقدّس هكذا بكل سهولة كما قتلوا كلّ شخص آخر في الميدان |
Yani, belki bir zihniniz var, ve herkes sadece inandırıcı birer robot. | TED | ذلك ، ربّما لديك عقل ، و كلّ شخص آخر هو فقط روبوتا مقنعا فعلاً . |
Birlikte olduğumuz herkes öldü. | Open Subtitles | كلّ شخص آخر الذي وقعنا في مات. |
O zaman neden bu masanın etrafındaki herkes 1000 dolarlık fiş alıyor da, siyah adam sadece bozukluk alıyor? | Open Subtitles | هكذا يجيء كلّ شخص آخر حول المنضدة يحصل على رقائق1,000$ ، والرجل الأسود يحصل على نيكل؟ |
O zaman neden bu masanın etrafındaki herkes 1000 dolarlık fiş alıyor da, siyah adam sadece bozukluk alıyor? | Open Subtitles | هكذا يجيء كلّ شخص آخر حول المنضدة يحصل على رقائق1,000$ ، والرجل الأسود يحصل على نيكل؟ |
Çünkü herkes aynı şeyi yapıyordu. | Open Subtitles | سبب هذا ما كان كلّ شخص آخر يفعله |
Babam diğer herkes gibi bir değirmende çalışırdı. | Open Subtitles | والدي عمل في طاحونة مثل كلّ شخص آخر |