Her şey düzelecek Blair. Chuck'ın yanında sen varsın ve seni seviyor. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون بخير رغم كلّ هذا، أنتِ تدعمينه |
Her şey düzelecek. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون بخير |
Endişe etme anne. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | لاتقلقي، كلّ شيء سيكون بخير |
- Bir şey olmayacak. - Evet, Her şey yoluna girecek. Endişelenme. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير نعم، كلّ شيء سيكون بخير لاداعي للقلق |
Merak etmeyin, prenses. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا تقلقي يا سموّ الأميرو، كلّ شيء سيكون بخير. |
Her şey yoluna girecek. Bebeğe kan vermek lazım. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون بخير الطفل يحتاج نقل دمّ |
Git ve ailene her şeyin yoluna gireceğini söyle. | Open Subtitles | إذهب وأخبر والدَيك أن كلّ شيء سيكون بخير. |
Ne olursa olsun her şeyin yoluna gireceğini bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | مهما حدث، أريدك تعرفى أن كلّ شيء سيكون بخير |
Her şey düzelecek. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون بخير |
- Sakin ol, Her şey düzelecek. - Bundan şüpheliyim. | Open Subtitles | إهدئي، كلّ شيء سيكون بخير أشكّ بذلك... |
Flori, bir dakika bekle. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | فلوري، إنتظري دقيقة كلّ شيء سيكون بخير |
Tamam, Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | حسنًٌ، حسنٌ، كلّ شيء سيكون بخير |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون بخير |
Her şey yoluna girecek... Evet... | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون بخير نعم |
Sorun yok. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا بأس، كلّ شيء سيكون بخير |