Aynen söylediğiniz gibi yayınlayacağım. Kelimesi kelimesine. Bütün şehirde karmaşa hakim. | Open Subtitles | سأنشــر ما قلته بالضبـــط كل كلمـة وكل حرف هنـاك تنبيه بالشغـب فى كل أنحاء المدينة |
Üzerime üste yapışan çalı çırpılar giyip Bütün şehirde gizli gizli dolaşamam ya! | Open Subtitles | لا يمكنني التسلل لإعادة ملئ انجرافات بحجم كبير في كل أنحاء المدينة |
Bütün şehirde seni aradım. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل أنحاء المدينة |
İnsanlar birdenbire Şehrin her yerinde Reynaldo Cerrera'ın hayaletini gördüklerini iddia etmeye başladılar. | Open Subtitles | الناس فجأة استطاعوا رؤية شبح ريونالدو سيريرا في كل أنحاء المدينة |
Şehrin her yerinde sinir gazı kutuları olduğunu, ama nerede olduklarını bilmediğimizi mi? | Open Subtitles | أن هناك عبوات لغاز الأعصاب في كل أنحاء المدينة وأننا لا نعرف أين هي؟ |
Para Şehrin her yerinde harcanmış. | Open Subtitles | إنفاقها عند البائعين في كل أنحاء المدينة. |
Gazetede şehrin her yanına yuvalandıkları yazıyor. | Open Subtitles | كان هناك أوقاتاً كان لهم أعشاشاً في كل أنحاء المدينة |
Bunlardan şehrin her yanına kurdum. | Open Subtitles | لدي العديد منها في كل أنحاء المدينة |
Planları bu mu? Şehrin her yerinde yarım düzine bankanın alarmları tetiklenmiş durumda. | Open Subtitles | هنالك 6 إنذارت بنكية صدرت في كل أنحاء المدينة |
Annesinden ona 5 milyon miras kaldı. Anında 2 milyonunu kaybetti. Şehrin her yerinde bu konuşuluyor. | Open Subtitles | ثم خسر في الحال مليونان لقد سمعت في كل أنحاء المدينة |
Leoparlar bu gizliliği Şehrin her yerinde avlanırken kullanıyor. | Open Subtitles | ويستخدم الفهود هذا الضجيج للإصطياد في كل أنحاء المدينة |