"كل الأسلحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bütün silahları
        
    • tüm silahlar
        
    • Tüm silahları
        
    • tüm silahlara
        
    • bütün silahlar
        
    • her silahı
        
    • bütün silahların
        
    • Tüm silahlarımızı
        
    • Silahların hepsi
        
    Bana Bütün silahları almamı söyledi. Babası bağırıyordu. Eve gelmesi için yalvarıyordu. Open Subtitles أمرني أن أجمع كل الأسلحة بينما يصيح به والده و يترجّاه أن يبقى معه حتى اندفع نحوه.
    Bir depoda bir yangın çıkmış ve depodaki tüm silahlar yanmıştı. Open Subtitles أنا أحقق في حريق في مستودع حيث أحرقت كل الأسلحة
    Bütün güç ön kalkanlara. Tüm silahları ateşlemeye hazır olun. Open Subtitles كل الطاقة توجه للدروع الأمامية استعدوا لإطلاق كل الأسلحة
    Budala, süper tank tüm silahlara karşı... Open Subtitles أيها المجانين، الدبابات العملاقة منيعة ضد كل الأسلحة
    Thelma, bütün silahlar bende olduğuna göre nedenini sorabilirim. - Hayır, soramazsın. Open Subtitles حسناً يا فتاة، بما أن كل الأسلحة معي يجب أن أسأل عن السبب
    Vurun, öldürün, ardınızdaki her silahı alın, özellikle El Paso'dan gelecek olanları. Open Subtitles اطلقوا النار اقتلوا احصلوا على كل الأسلحة الموجودة في المنطقة خصوصا في ال باسو
    Neden bütün silahların şekil s.k gibi Open Subtitles لماذا كل الأسلحة مشكلة على شكل قضيب
    Tüm silahlarımızı kaybettik. Open Subtitles لقد خسرنا كل الأسلحة للتو
    Önce ben giderim. El altındaki Bütün silahları kaldırırım. Open Subtitles سأصل إلى هناك أولا وسأحرص على أن تكون كل الأسلحة بعيدة عن متناوله
    El altındaki Bütün silahları kaldırırım. Open Subtitles أتأكد من أن كل الأسلحة بعيدة عنه.
    Evdeki Bütün silahları topladın. Open Subtitles ‫تبا، هذه كل الأسلحة التي أملكها
    Fakat tüm silahlar bizi hedefliyor efendim. Open Subtitles لكن, يا سيدي, إن كل الأسلحة تستهدفنا
    Sınıftaki tüm silahlar ancak benim tarafımdan kullanılacaklar. Open Subtitles كل الأسلحة في الفصل سأقوم بمصادرتها
    Lexa'nın askerleri birazdan gelecektir. tüm silahlar ve telsizler, araçta kalacak. Open Subtitles نحراس (ليكسا) سيكونون هنا قريباً كل الأسلحة والمذياعات تظل في السيارة
    Olayı basitçe halledeceğim. Güçlükle toplamayı başardığınız Tüm silahları istiyorum. Open Subtitles لذا سأبسط الأمر، أودّ كل الأسلحة التي وجدتموها.
    Tüm silahları savaşa hazırlayın . Yol kesme altı dakika içinde meydana gelecek. Open Subtitles إطلب إنذارا أولا عمر كل الأسلحة
    KG-9'lar dışında Tüm silahları almışlar. Open Subtitles كل الأسلحة أختفت عدى رشاشات كي جي 9
    tüm silahlara el koyuyor ve 250.000 Frank karsiligi altin istiyorlar. Open Subtitles -صادروا كل الأسلحة وطالبوا بربع مليون فرانك من الذهب
    İlk yaptıkları tüm silahlara el koymak oldu. Open Subtitles أول شيءٍ فعلوه كان مُصادرة كل الأسلحة
    İhtiyacın olan tüm silahlara sahipsin. Open Subtitles لا تخافي لديكِ كل الأسلحة التي تحتاجينها قاتلي الآن!
    - bütün silahlar, teknik ekipmanlar, her şey o evdeydi. Open Subtitles كل الأسلحة وكل وسائل التكنلوجيا وكل مالدينا كان في ذلك المنزل
    Şehirdeki bütün silahlar aktifti ama onların içinden öylecegeçip gittik. Open Subtitles كل الأسلحة كانت قد عادت للعمل ولكننا طرنا وتخطيناهم
    Vurun, öldürün, ardınızdaki her silahı alın. Open Subtitles أطلقوا النار اقتلوا احصلوا على كل الأسلحة الموجودة في المنطقة
    Tüm silahlarımızı kaybettik. Open Subtitles لقد خسرنا كل الأسلحة للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more