"كل الأشياء السيئة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bütün kötü şeyleri
        
    • bütün kötü şeyler
        
    Sende onun hakkında bütün kötü şeyleri hatırlayacaksın. - Tamam? Open Subtitles و ستتذكرين كل الأشياء السيئة عنه.
    Sende onun hakkında bütün kötü şeyleri hatırlayacaksın. - Tamam? Gerçekten onun kusurlarına yoğunlaş. Open Subtitles و ستتذكرين كل الأشياء السيئة عنه
    Yaptığım bütün kötü şeyler için özür dilemem lazım. Open Subtitles يجب أن أعتذر كل الأشياء السيئة التي فعلتها
    Neden bütün kötü şeyler beni buluyor? Open Subtitles يا إلهي! لم تحدث كل الأشياء السيئة لي؟
    Eero bütün kötü şeyler bitti. Open Subtitles ... ايرو كل الأشياء السيئة قد أنتهت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more