Tüm iletişimi kaybettik. Bir polis ve birkaç sivili öldürdü. | Open Subtitles | فقدنا كل الإتصالات و قُتل شرطي و عدة مدنيين |
Tüm iletişimi kapattığını sanıyordum. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنك قطعت كل الإتصالات |
Tüm görüşmeler aynı numarayla yapılmış. | Open Subtitles | كل الإتصالات موجهة للرقم ذاته. ربما كان رقم شريكه. |
Tüm görüşmeler aynı numarayla yapılmış. | Open Subtitles | كل الإتصالات موجهة للرقم ذاته. |
Ateş duvarlarına sıçradığında ve bütün iletişimi kopardıktan sonra, bir çok şehrin altyapısını etkileyecek. | Open Subtitles | بعد أن قاس كل برامج الحماية وأفشل كل الإتصالات إنه يصيب بشدة الآن بنية المدينة التحتية |
Fellgiebel'in sonraki adımı bütün iletişimi kesmek olacaktı. | Open Subtitles | خطوة فيلجيبل التالية ستكون قطع كل الإتصالات |
Ama bütün iletişim senden geçerse sevinirim. | Open Subtitles | و لكن سأقدر لو أن تتم كل الإتصالات عبرك أنت. |
Tüm iletişimi kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا كل الإتصالات. |
bütün iletişimi kesin ve aşağıyı kilitleyin. | Open Subtitles | قم بقطع كل الإتصالات و أغلق المكان |
- bütün iletişimi kesin. - Efendim? | Open Subtitles | إقطع كل الإتصالات - سيدي؟ |
Yani bana, bütün iletişim sistemlerinin hâlâ kesik olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | أتحاول إخبارى أن كل الإتصالات مُعطلة ؟ |
Ondan sonra Harvest ile bütün iletişim kesildi. | Open Subtitles | بعد ذلك كل الإتصالات مع الكوكب فقدت |