"كل الجنود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tüm askerler
        
    • tüm askerlere
        
    • bütün askerler
        
    • tüm askerlerin
        
    On beş yaşındaki prens için cesur olan ve savaş alanında savaşan, Tüm askerler size böyle seslenirdi. Open Subtitles بعمر خمسة عشر سنة للامير الذي كان شجاع وقاتل في ساحة المعركة كل الجنود كانوا يدعوك بذلك الاسم
    Varış yapan Tüm askerler, burası konaklayacağınız bölge. Open Subtitles انتباه في المنطقة كل الجنود الواصلون هذه منطقة إيوائكم
    Manta'dan tüm askerlere. Oyun sonu etkinleştirildi. Open Subtitles من مانتا إلى كل الجنود تمكين إنتهاء العملية
    Yüzbaşı, kış boyunca kendisine ve askerlerine iyi bakılması şartıyla... köyünüzü diğer tüm askerlere karşı korumayı üstleniyor. Open Subtitles يتعهد الكابتن بحماية قريتكم من كل الجنود الأخرين... بشرط ان يحظى هو ورجاله بمسكن جيد فى الشتاء.
    Ama bütün askerler izindeyken, nasıldır, bilirsiniz. Open Subtitles تعرفين كيف يحدث هذا كل الجنود يأخذون أجازه إلى الوطن و
    Bu arada, bütün askerler beyinsiz, vahşi ölüm makineleri değildir. Open Subtitles بالمناسبة، ليسوا كل الجنود اجهزة قتل عنيفة و طائشة
    Vietnam'daki tüm askerlerin birileriyle yatmasını sağlayın bütün Orta Doğu sorunu çözülsün! Open Subtitles ضاجعي كل الجنود في فيتنام و ستُحل كل مشاكل الشرق الاوسط
    Hayır, yurt dışındaki tüm askerlerin akrabalarına açık. Tamam. Open Subtitles كلا، اقرباء كل الجنود بالخارج
    Tüm askerler bunu isterdi. Open Subtitles انها جائزة كل الجنود يرغبون بها
    Keşke Tüm askerler öyle yatıştırıcı olsa. Open Subtitles ... إذا -فقط- نزع كل الجنود أسلحتهم
    Tüm askerler. Open Subtitles كل الجنود
    Tüm askerler kumarbazdır. Open Subtitles - كل الجنود مقامرين .
    bütün askerler arabaya doluşup gittiler. Open Subtitles كل الجنود انسحبوا إلى شاحناتهم وذهبوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more