"كل السحر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bütün büyüleri
        
    • tüm sihrin
        
    • tüm sihirli
        
    • tüm sihirler
        
    Eğer büyücüler yıldızdan kurtulamazsa, bütün büyüleri durdurup sırayla intihar etmeliler. Open Subtitles إذا لا يستطيع السحرة التخلص من النجم فعليهم ايقاف كل السحر وارتكاب إنتحار جماعي
    Benden öğrendiğin bütün büyüleri... böyle genç kalmak için mi kullandın? Open Subtitles ... هل استهلكت كل السحر الذيسرقته مني لتحافظي على شبابك؟
    Ve sadece bu değil... ayrıca ihtiyacım olan tüm sihrin içimde olduğunun farkına varmamı sağladınız. Open Subtitles ليس هذا فقط، وبل وإنكما جعلتماني أدرك أنّي أمتلك كل السحر الذي احتجت إليه قطّ بداخلي، الآن تمنيا لي التوفيق.
    Burada dünyadaki tüm sihirli var , bir yol var olmalı. Open Subtitles لدينا كل السحر في العالم هنا ، يجب أن تكون هناك طريقة
    Bir keresinde, dünyadaki tüm sihirler içinde aşktan güçlü bir sihrin olmadığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت في مرة ان من بين كل السحر الذي بالعالم لا شيء منهم اقوي من الحب.
    Sadece bir süre için, ve tüm sihirli sadece tüm iksirler ile durdu ne beni gerçekten mutlu eder olduğunu. Open Subtitles أنا فقط أحاوا أن أسعدك أريدك أن تعرفي أنني مهتم ما قد يحعلني سعيدة للغاية هو أن تتوقف عن كل هذه الجرعات و كل السحر ، لفترة قصيرة فقط
    Bütün büyücüler öldüler, ve tüm sihirler kayboldu. Open Subtitles كل السحرة ماتوا,000 ولقد ضاع كل السحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more