Yani, eğer tüm kararları alacaksan, sonuçlarını da anlasan iyi edersin. | Open Subtitles | لذا ان كنتي ستتخذي كل القرارات فمن الأفضل أن تفهمي العواقب |
Peki, hayatı boyunca çocuğumuzla ilgili tüm kararları sen al. | Open Subtitles | حسنا, لم لاتأخذين انت كل القرارات المتعلقة بطفلنا مدى الحياة |
Bu ilişkideki tüm kararları, senin almandan bıktım usandım. | Open Subtitles | أتدري, لقد تعبتُ من وضعك أنتَ بإتخاذ كل القرارات, في هذه العلاقة |
bütün kararları O verir. Ben sadece eşlik ediyorum. | Open Subtitles | إنها من تتخذ كل القرارات أنا مجرد مرافقة |
bütün kararları General'in almasına izin veriyoruz sanırım. | Open Subtitles | اعتقد اننا تركنا الجنرال .. يتخذ كل القرارات |
- Ne? Hayatım boyunca aldığım Tüm kararlar yanlışmış. | Open Subtitles | كل القرارات التي إتخذتها في حياتي كانت خاطئة |
...tüm kararları optimize edilmiş insani ve çevresel sürdürülebilirliğe dayanan ve yaşamı destekleyen sabit bir anlayışlar bütününden başka bir şey değildir. | Open Subtitles | مجموعة من المفاهيم المُثْبتة الداعمة للحياة حيث تُتخذ كل القرارات بناء على الإستدامة المثالية للبشرية و البيئة. |
Ama tüm kararları sen verirken, aileye bağlılık hakkında vaaz vermek senin için kolay. | Open Subtitles | فقط، من السهل عليك أن تعظ الآخرين بالإخلاص للعائلة بينما تأخذ كل القرارات |
Bu senin gecen. tüm kararları sen vereceksin. | Open Subtitles | هذه ليلتك ، عليك اتخاذ كل القرارات |
Rowena alıyor tüm kararları. Eminim siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | " روينا " تتخذ كل القرارات لكني على ثقة بأنكم تعرفون |
tüm kararları sen verdin. | Open Subtitles | أنت تتّخذين كل القرارات |
tüm kararları ben verirdim. | Open Subtitles | كنت أتخذ كل القرارات |
Bir dava avukatı olarak daha önemli olup olmadığını ve bütün kararları benim verip veremeyeceğimi sordu. | Open Subtitles | يتسائل إن كنت أكثر أهميةً بالتفاضي وإن كان عليك إتخاذ كل القرارات |
Bizimki gibi en uyumlu evlerde bile... bütün kararları kadınlar almaz. | Open Subtitles | ..حتى في البيوت المنسجمة كبيتنا ...الأنثى ليست هي من تقرر كل القرارات... |
Ve ne zaman, bütün kararları sen vermeye başladın? | Open Subtitles | ومنذ متى بدأتى تتخذين كل القرارات |
bütün kararları o verirdi. | Open Subtitles | الى جانب ذلك,هى من كان يتخذ كل القرارات |
Ve bütün kararları benim vermem gerekiyor. | Open Subtitles | و سأخذ كل القرارات |
Tüm kararlar kıdeme ve birimlerin ihtiyaçlarına göre alınacak. | Open Subtitles | سيتم بناء كل القرارات بناء على الأقدمية وحاجة القسم ...أنا فقط |
Tüm kararlar verildi. | Open Subtitles | كل القرارات بشأن المتقدمين قد اتخذت |
Ben Chris Sabian. Artık Tüm kararlar benden geçecek. | Open Subtitles | إسمي (كريس سيبيان) ومن الآن، كل القرارات تأتي من خلالي. |