"كل الهدايا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bütün hediyeleri
        
    • bütün hediyeler
        
    • Tüm hediyeleri
        
    • hediyeleri de
        
    Havuz evindeki bütün hediyeleri çekmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تصور كل الهدايا في غرفة حمام السباحة
    bütün hediyeleri dağıtan kişi ağacın altından. Open Subtitles أنه الشخص الذي يقدم كل الهدايا من أسفل الشجرة , بدأت عندما كان عمري 6 سنوات
    Noel'i erken kutladığımıza göre bütün hediyeleri açmamız gerek diye düşünüyorum. Open Subtitles بما اننا نحتفل بالكريسماس مبكرا، اعتقد انه ينبغي ان نفتح كل الهدايا.
    Gönderdiği bütün hediyeler arasında bu, bugüne kadar aldıklarımızın en büyüğü. Open Subtitles أتعلم، من بين كل الهدايا التي أرسلها هذه أعظم هدية استلمتها
    Eğer düğünden önce çiftler nişanı atarlarsa, alınan bütün hediyeler hemen geri gönderilmelidir. Open Subtitles إذا ألغا الزوجان ارتباطهما قبل الزفاف كل الهدايا يجب أن تُعاد فوراً
    Papa, Papa'ya gelen Tüm hediyeleri görmek istiyor. Open Subtitles البابا يريد أن يرى كل الهدايا التي يتلقّاها
    Neden sana aldığım o berbat hediyeleri de getirmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تنزلى كل الهدايا المريعة التى اعطيتك اياها ؟
    Sanki yılbaşı günü gibi ve istediğim bütün hediyeleri almışım gibi. Open Subtitles إنه كيوم عيد الميلاد ولدي كل الهدايا التي طلبتها
    O zaman Rachel ile eşleşirsin ve o bütün hediyeleri değiştirir. Open Subtitles و تقع مع رايتشل التى تبدل كل الهدايا
    - bütün hediyeleri bensiz mi açtın? Bunu birlikte yapacaktık. Open Subtitles هل قمتي بفتح كل الهدايا بمفردك؟
    bütün hediyeleri kızağa nasıl sığdırıyorsun? Open Subtitles كيف تضع كل الهدايا في المزلجة؟
    Yazık ki, bütün hediyeleri kaptı. Open Subtitles للأسف أنها أخذت كل الهدايا.
    Atlanmış kimse kalmaz, efendim! bütün hediyeler doğru bir şekilde teslim edilmiş olur. Open Subtitles كل الهدايا مضبوطة الهدية و الإنضباط, سيدي
    Bana gönderdiğin bütün hediyeler içinde.. Open Subtitles من بين كل الهدايا التي كنت ترسلها لي
    bütün hediyeler için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على كل الهدايا.
    Tüm hediyeleri aldım. Open Subtitles لدي كل الهدايا.
    Tüm hediyeleri çaldı! Open Subtitles وقام بأخذ كل الهدايا
    Ağacın altındaki hediyeleri de mi istiyorlarmış? Open Subtitles أيريديون كل الهدايا التي تحت الشجرة؟ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more